SE DEVOLVERÁ IN ENGLISH TRANSLATION

will be returned
será devuelto
será de vuelta
will be refunded
será reembolso
será reembolsado
será devuelto
back
volver
espalda
atrás
parte posterior
trasera
vuelta
a partir de
nuevamente
detrás
regreso
is refundable
ser reembolsable
ser devuelto
serán reembolsados
shall be refunded
will be given back

Examples of using Se devolverá in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
En ningún caso se devolverá la tasa de inscripción de 60 EUR.
In no case will the registration fee of 60 EUR be refunded.
Depósito de 100€ que se devolverá al final de la estancia.
Deposit of€ 100 to be returned at end of stay.
Para cancelaciones antes del 1/02/19: se devolverá el 100% del ingreso realizado.
CANCELLATION POLICY: Cancellations done before the 1st of January will be the 100% refunded.
En este último caso se devolverá la tasa por recurso al recurrente.
In the latter case, the appeal fee shall be reimbursed to the appellant.
Se devolverá la reserva si se cancela con más de 7días de antelación… Deposito.
Refunded if the booking is canceled more than 7days in advance… Deposit.
Fianza de 100€ que se devolverá al final de la estancia.
Deposit of€ 100 to be returned at end of stay Mapa.
Fianza de 100€ que se devolverá al final de la estancia Mapa Condiciones.
Deposit of€ 100 to be returned at end of stay Map Conditions.
Se devolverá el depósito si se cancela 48 horas(J-2) de anticipación.
Refund of deposit if canceled 48 hours(J-2) in advance.
Si es FALSO, se devolverá la función de probabilidad de densidad.
If it is FALSE, the function returns the probability density function.
No se devolverá el combustible no utilizado.
No refunds will be given on unused fuel.
El depósito se devolverá 8 días después en caso de que no haya desperfectos.
The deposit is returned 8 days later where there is no damage.
Se le devolverá el importe íntegro del pedido descontando los gastos de envío.
We will refund the full amount of the order minus the shipping.
Fianza de 100€ que se devolverá al final de la estancia.
Deposit of€ 100 to be returned at end of stay Karta.
La cantidad depositada no se devolverá en caso de renuncia.
The deposit will not be reimbursed in case of cancellation.
De fianza que se devolverá al final de la estancia.
Deposit to be returned in the end of the június 2016.
El Producto se devolverá por cuenta y riesgo del Cliente.
Products are returned at the Customer's own risk and expense.
Un depósito de 100€ se devolverá al final de la estancia.
Husregler Deposit of€ 100 to be returned at end of stay.
El depósito se devolverá en el check-out después de una inspección satisfactoria.
The deposit is refunded at check-out after satisfactory inspection.
Se requiere depósito que se devolverá al final de la estancia.
It requires deposit to be returned at end of stay.
Fianza: 100€ que se devolverá a la salida si todo está bien.
Deposit: 100€ to be refunded upon departure if everything is okay.
Results: 734, Time: 0.0675

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English