Examples of using
Se incremente
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Todo esto hace que el número de los que se deciden por comprar apartamentos de lujo en la capital se incremente año tras año.
All of this means that the numbers of people who decide to buy luxury apartments in the capital of this province, increase yearly.
Que se incremente la capacidad de los actores locales como operadores del sector de la minería,
Increasing the capacity of local actors as mining sector operators,
el número de personas expuestas a niveles aceptables de contaminación atmosférica se incremente del 56% a casi el 94.
we expect the number of people exposed to acceptable levels of air pollution increase from 56% to nearly 94.
La seguridad se convertirá incluso en un factor de mayor criticidad en un futuro, a medida que se incremente el número de vehículos autónomos en la carretera.
Safety will become an even more critical factor in the future as the number of autonomous vehicles on the road increases.
de modo que no se incremente la carga financiera para el Estado signatario.
so as to avoid increasing the financial burden on States parties.
a la literatura en muchos de los idiomas no se incremente mucho si se tiene en cuenta las fuerzas del mercado.
literature in many of the languages may not increase much when one considers the dynamics of market forces.
Los gigantes del e-commerce suelen someter su site a pruebas de estrés para comprobar que todo irá bien cuando se incremente el tráfico.
The e-commerce giants usually shut down their sites for stress tests to verify that everything will go well when traffic increases.
esto hará que su sabor se incremente y mejore con el paso del tiempo.
this will increase its taste and improve as time goes by.
puede crearse una situación de peligro en la que se incremente el riesgo de deformación o colapso del brazo de la grúa.
a hazardous condition may be created that increases the risk of buckling or collapsing.
se registre para asegurar que el crecimiento fetal sea correcto y que se incremente el fluido amniótico.
properly recorded to track proper fetal growth and the increasing development of amniotic fluid.
Sin embargo, si se siguen desarrollando las redes regionales de forma que funcionen como plataformas de aprendizaje mutuo es posible que se incremente aún más su función en la creación de capacidad.
Nevertheless, further development of regional networks to serve as mutual learning platforms could further enhance their role in capacity-building.
En general, el diseño permite que el espacio interno se incremente simplemente por ser reconfigurado en lugar de tener que demoler cualquier porción de él.
Overall, the design allowed the internal space to be increased simply by being reconfigured instead of having to demolish any portion of it.
El cumplimiento de las funciones descritas exigirá que la fuerza de policía civil se incremente en 96 observadores es decir,
The performance of the tasks described above will require that the strength of the civilian police be augmented by 96 observers i.e.,
A medida que se incremente la actividad internacional del grupo gran parte de sus operaciones se podrán realizar en monedas distintas a la funcional de cada compañía.
As the group's international activities grow, a significant part of its operations may be carried out in currencies other than the functional currency of each company.
Esperamos que el apoyo de las Naciones Unidas se incremente y amplíe, dado su efecto importante,
We hope that the United Nations support will increase and expand, given its significant impact,
Lógicamente, esto llevará a que se incremente la producción científica individual de los miembros del IGIC,
Logically, this will lead to the increase of individual scientific production of the IGIC members,
Por ello Noruega exhorta una vez más a que se incremente la proporción del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas asignado a los derechos humanos.
Norway therefore called once again for an increase in the share of the United Nations regular budget allocated to human rights.
Se espera que esta cifra se incremente en los próximos años,
This figure is expected to grow in the coming years,
Se prevé que su utilización de fuentes de energía renovables se incremente del 25% registrado en 2007 a 94% en 2017.
Its use of renewable energy sources was expected to rise from 25 per cent, its 2007 level, to 94 per cent in 2017.
El Grupo confía en que esa asistencia se incremente a fin de asegurar la plena
They hoped that such assistance would be increased in order to ensure the full
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文