Examples of using Será informada in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La Asamblea General(poder legislativo) será informada anualmente por el poder ejecutivo sobre la situación de seguridad pública
The General Assembly(the legislative branch) will be informed annually by the executive branch about the public security situation
la Junta Ejecutiva será informada de las prórrogas por un año de los programas en curso para Egipto
the Executive Board will be informed of the one-year extensions of the ongoing country programmes of Egypt
La ciudadanía será informada en todo momento sobre el desarrollo de la iniciativa a través de la página 15mparato.
Citizens will be informed at all times about the development of the initiative through the website 15mparato.
cualquier eventualidad será informada al PC.
an event occurrence is posted to the host PC.
enmienda o modificación será informada de acuerdo con nuestros TDS.
or modification will be posted in accordance with our TOS.
La utilidad antes de impuestos sobre la venta fue estimada en US$2,5 millones, la que será informada en los resultados del tercer trimestre de 2001.
The pretax gain on sale is estimated at US$2.5 million, to be reported in third quarter 2001 results.
A inexistência dos produtos encomendados em stock ou qualquer outra causa de impossibilidade de fornecimento dos produtos encomendados, será informada pela Lameirinho- Indústria têxtil SA.
The lack of products ordered in stock or any other cause of impossibility to supply their products ordered, will be informed by Lameirinho- Indústria têxtil SA.
cualquier cambio a esta modalidad será informada oportunamente.
any change to this modality will be informed promptly.
la Comisión será informada, de haberlas, de las consecuencias presupuestarias de las peticiones que figuren en sus proyectos de resolución o decisión.
the Commission would be informed of the budgetary implications, if any, of requests in its draft resolutions or decisions.
de producirse la detención, toda persona será informada en un idioma que entienda sobre los motivos de su detención
if possible at the time of his/her arrest, be informed in a language which he or she understands, of the reasons of his
La persona que cumple una pena de privación de la libertad será informada por escrito inmediatamente de la adopción de esta medida y el correo retenido se guardará
The person who serves the punishments involving deprivation of liberty shall be notified in writing forthwith with regard to taking such measures,
La Comisión será informada sobre la forma en que la labor de la secretaría en materia de empresa,
The Commission will be updated on the contribution that the secretariat's work on enterprise,
cualquier persona arrestada o detenida será informada lo más pronto
detained shall be informed as soon as reasonably practicable,
la persona acusada será informada debidamente, siempre y cuando haya sido llamada a declarar durante el transcurso de la investigación o haya solicitado dicha información.
the person accused will be informed accordingly, provided he was asked to comment in the course of the investigation or requested such information.
la persona detenida será informada por escrito y con acuse de recibo,
a detainee is informed in writing and against a receipt in a language that he
esa persona será informada del carácter de los cargos que se imputan
such person shall be informed of the nature of the charges, the facts of
privado y civil será informada acerca de las opciones e implicaciones relativas a la orientación de la política ABS al menos nueve(9)
civil society groups is informed about options and implications regarding the overall ABS policy orientation at least nine(9)
la parte requerida será informada de la detención, en virtud de las normas aplicables en materia de extradición.
the requesting Party is informed of the arrest, in accordance with the rules governing extradition.
grupos de interesados directos pertinentes será informada acerca de las opciones e implicaciones relativas a la orientación general de la política de APB.
relevant stakeholder groups are informed about options and implications regarding the overall ABS policy orientation.
La persona o entidad que haya sido incluida en la lista en cuestión será rápidamente informada de ello y de las razones, así como de las consecuencias de dicha inclusión
The listed individual or entity is promptly informed of the listing and its factual grounds,
Results: 165, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English