SER DEVUELTAS IN ENGLISH TRANSLATION

be returned
ser devuelto
ser de vuelta
devolución
be refunded
ser reembolso
ser reembolsado
se devolverán
devolución del dinero
reintegro

Examples of using Ser devueltas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Las acciones completadas, deben ser devueltas a mi oficina y yo las paso al sistema.
The completed actions will be returned to my office and I will process them through the system.
a su hermana, les aterrorizaba ser devueltas a Croacia.
her sister were terrified of being sent back to Croatia.
parece que algunas de las tierras han vuelto a ser arrendadas, en lugar de ser devueltas a sus dueños originales.
some of the land has allegedly been leased out again rather than given back to its original owner.
de poder de la guerra debían ser devueltas.
most wartime gains were to be returned.
soliciten protección internacional o que estén decididas a no requerirla deberán ser devueltas rápidamente a sus países respectivos de origen
who are determined not to be in need of international protection should be returned swiftly to their respective countries of origin
También, se reforzó el párrafo 4 de esta MC para aclarar las circunstancias en las cuales las rayas pueden ser devueltas al mar y de esta manera mejorar el conocimiento sobre la abundancia de rayas anexo 6, párrafo 3.27.
In addition, paragraph 4 of this conservation measure was strengthened and clarified in regard to the circumstances under which skates can be returned to the water to improve knowledge of skate abundance Annex 6, paragraph 3.27.
las personas sospechosas de terrorismo pueden ser devueltas a países en donde corren peligro de ser objeto de malos tratos
under those treaties persons suspected of terrorism could be sent back to countries where they might be subjected to ill-treatment
A4 20 hojas A3 paquetes de 20 hojas A3+ paquetes de 20 hojas por paquete de 25 hojas A2 productos envasados no puedan ser devueltas por el riesgo de daños durante el transporte.
A4 20 sheets packs A3 20 sheets packs A3+ 20 sheets per pack A2 25 sheets packaged goods can not be returned because of the risk of damage during transport.
las personas recluidas en régimen de prisión indefinida en la institución Herstedvester de Dinamarca podrían ser devueltas, es decir, cumplir sus condenas en una prisión especial en Groenlandia.
describe how the persons held in safe custody in the Herstedvester Institution in Denmark can be returned, that is, serve their sentences in a special prison in Greenland.
sus propiedades deben ser devueltas a la Iglesia armenia
church lands must be returned to the Armenian Church,
Rodolfo decretó que todas las tierras imperiales que hubieran cambiado de manos desde la muerte del emperador Federico II debían ser devueltas a la corona.
Rudolf decreed that all Imperial lands that had changed hands since the death of the last Hohenstaufen emperor Frederick II must be returned to the crown.
En cuanto a las garantías que protegen a las personas contra el riesgo de ser devueltas a países donde pueden ser sometidas a tortura o malos tratos,
With regard to guarantees for protecting such persons against the risk of being sent back to countries where they might be victims of torture
Relacionados con el suministro de mercancías precintadas que no sean apropiadas para ser devueltas por motivos de protección de la salud
For delivery of sealed products, which are not suitable for return for reasons of health protection
Se suponía que las armas debían ser devueltas de Uganda a Eslovaquia,
The weapons were supposed to be sent back from Uganda to Slovakia
no se utilizaban en una incursión, debían ser devueltas a la base antes que lanzarlas en el mar por seguridad. El valor del arma compensaba el riesgo adicional para la tripulación.
if not used on a raid were to be brought back to base rather than safely jettisoned into the sea.
difundir la lista de propiedades adquiridas que deberían ser devueltas a las comunidades hindúes.
dissemination of list of vested properties to be reinstated to Hindu community members.
Cuando procede, los Estados Unidos negocian garantías diplomáticas para asegurar que las personas trasladadas desde Guantánamo no sean torturadas al ser devueltas a sus países, y que no supongan una amenaza importante para los Estados Unidos
Where appropriate, the United States negotiated diplomatic assurances to ensure that individuals transferred from Guantánamo would not be tortured on return to their countries, and that they did not pose a significant threat to the United States
las tierras en manos de los testaferros de paramilitares deberían ser devueltas a sus legítimos dueños.
property in the hands of paramilitary proxies should be reverted to legitimate owners.
la empresa debió afrontar los costes de transporte de piezas fundidas a medio terminar desde Linwood para ser mecanizadas en Ryton, y ser devueltas a Linwood una vez que se habían ensamblado.
based in the Midlands, and the company incurred costs transporting half-finished engine castings from Linwood to be machined at Ryton and returned to Linwood once they had been assembled.
buscan protección internacional o que se considere que no necesitan esa protección deben ser devueltas rápidamente a sus respectivos países de origen
who are determined not to be in need of international protection should be returned swiftly to their respective countries of origin
Results: 177, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English