SER OBSERVADAS IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Ser observadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
las leyes de la naturaleza son constantes, pueden ser observadas y nos permiten identificar patrones en todos los ámbitos de la existencia.
can be observed, and allow us to identify patterns in all realms of existence.
De esta forma, nuestras vidas disruptivas deberían ser observadas y anticipadas(ambas cosas en simultáneo)
Hence, our disruptive lifes should be followed and anticipated(both at the same time)
instrucciones que deben ser observadas por razones de seguridad.
instructions that should be observed for safety.
Más de 500 mariposas exóticas- voladas desde Malasia dos veces por semana- se desarrollan en esta biosfera y pueden ser observadas durante todas las etapas de su desarrollo.
Over 500 exotic butterflies- flown in from Malaysia twice a week- thrive in this biosphere and can be observed during all stages of their development.
Algunas sienten un temor intenso y persistente de ser observadas y juzgadas por los demás.
Some sufferers have an intense, persistent fear of being watched and judged by others.
los asesores jurídicos podrán ser observadas pero no podrá escucharse lo que dicen.
the prisoner's legal adviser may be within sight but not within hearing.
incluyendo las relaciones dentro de una comunidad pueden ser observadas desde perspectivas locales,
including community relationships can be looked upon from a local, regional
mar, resultaría difícil para las FANCI importarlo sin ser observadas.
it would be difficult for FANCI to import such systems without observation.
la utilisation deben que ser observadas por el instalador competente
usage have to be adhered by a skilled installer
fueron los primeras en ser observadas, con excepción de la Tierra.
were the first to be observed except that of the Earth.
estas preferencias no estándar podrían ser observadas en el mercado.
non-"standard" preferences may still be observable.
es afeitado, sus rayas distintivas pueden ser observadas.
its distinctive coat pattern would still be visible.
publicado 5 nuevos precedentes vinculantes que deben ser observadas por los otros órganos del poder judicial
published 5 New Precedents Binding that should be observed by the other organs of the Judiciary
Así pues, las acciones preventivas deben ser observadas como acciones dirigidas a la infancia
Accordingly, the prevention measures should be seen as actions aimed at high-risk
ha sido expresamente declarada por la Sagrada Congregación para la Doctrina de la Fe al señalar las normas que deben ser observadas en dicho asunto.
it has been expressly declared by the Sacred Congregation for the Doctrine of the Faith when naming the norms that must be observed in such cases.
las cuales deberán ser observadas por los usuarios en todo caso.
Website and/or its content, which must be observed by users at all times.
coinciden con la migración de las aves, y es cuando el mayor número de especies pueden ser observadas.
fall migrations when the greatest variety of birds may be seen.
Esta publicación tiene como finalidad informar a la comunidad científica de las regulaciones existentes en la Convención de Biodiversidad que deben ser observadas cuando se accede a los recursos genéticos con fines de investigación.
This publication is intended to inform the scientific community about existing regulations in the Biodiversity Convention that must be observed when accessing genetic resources for research purposes.
un anexo en el cual podrán ser observadas con más detalle, las actividades que planea realizar el CREHO en el próximo trienio.
an annex in which can be observed in more detail, the activities CREHO plans to carry out in the next triennium.
libertades de los demás son limitaciones que deben ser observadas por todos en su ejercicio de la libertad de expresión religiosa
freedoms of others are constraints which must be observed by all in their exercise of freedom of religious expression
Results: 163, Time: 0.0322

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English