SIGUE INTENTANDO IN ENGLISH TRANSLATION

continues to try
siguen tratando de
seguir intentando
continúan intentando
continuando tratando
continues to attempt
siguen intentando
siguen tratando
is still seeking
continues to seek
seguir buscando
seguir tratando
siga solicitando
continuar buscando
siga recabando
siga procurando
continúe solicitando
siga pidiendo
continuar recabando
continuar tratando

Examples of using Sigue intentando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La Conferencia sigue intentando arduamente aprobar su programa de trabajo.
The Conference is still trying very hard to adopt its programme of work.
Ten paciencia con tu bebé y sigue intentando ofrecerle el pecho.
Be patient with your baby and keep trying to offer your breasts.
Mi esposo sigue intentando matarme.
My husband keeps trying to kill me.
¿Sabes? La espía de Nueva Chicago sigue intentando averiguar.
You know, our spy in New Chicago is still trying to discern.
Una vez que decidas los elementos básicos de tu diseño, sigue intentando nuevos arreglos.
Once you decide the essential elements of your design, keep trying new arrangements.
Tío Michael sigue intentando enseñarme a jugar ajedrez.
Uncle Michael keeps trying to teach me how to play chess.
la ciudad sigue intentando recuperar sus sistemas.
the city is still trying to recover its systems.
No te desanimes si las líneas están ocupadas, sigue intentando.
Don't be taken aback if you get a busy signal; keep trying.
Y se repite porque la computadora sigue intentando iniciar.
And's repeating, because the computer keeps trying to start.
Locutor Se acabó el tiempo, pero Felix sigue intentando para enviar alimentos.
Announcer Time is up, but Felix is still trying to send out food.
Categorías Tags Resident Evil 6 sigue intentando convencernos.
Categories Tags Resident Evil 6 keeps trying to convince us.
Voy a esperar aquí porque Duncan sigue intentando hacerse mi amigo.
I'm just gonna wait'cause Duncan keeps trying to be my friend.
Ella no puede hablar, pero ella sigue intentando.
She can't speak, but she keeps trying to.
Bueno, excepto por ese mosquito que sigue intentando colarse.
Well, except for that mosquito who keeps trying to sneak in.
Sigue intentando.
Así que sigue intentando su mejor esfuerzo para mantener el.
So keep tryin your best to hold on.
Sigue intentando, no me estoy muriendo tan fácilmente.
Keep on trying, I'm not dying so easily.
Sigue intentándolo, Chewie.
Try again there, Chewie.
Sigue intentando"Eso" todavía no paso.
Just keep on tryin' It just ain't happened yet.
Sigue intentando resolver la situación al ofrecer varias soluciones para el problema.
Keep attempting to resolve the situation by offering multiple solutions to the problem.
Results: 272, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English