SIRVA DE BASE IN ENGLISH TRANSLATION

serve as the basis
servir de base
constituir la base
servir de fundamento
would be the basis
serviría de base
constituiría la base
podría ser la base
provide the basis
servir de base
constituyen la base
proporcionan la base
proveen la base
ofrecen la base
constituyen el fundamento
establecen las bases
servir de fundamento
suministran la base
to underpin
para apuntalar
para respaldar
para sustentar
para apoyar
para sostener
para fundamentar
siendo base
para basar
from serving as a base
serve as the foundation
servir de base
constituyen la base
sirven como fundamento
serving as the basis
servir de base
constituir la base
servir de fundamento
underpins
sustentan
apuntalan
se basa
respaldan
sostienen
son base
sirven de base
fundamentan
constituyen la base
apoyan
be used as a basis
to serve as a background

Examples of using Sirva de base in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
que funcionen bien y debería efectuarse una evaluación de los resultados que sirva de base para las medidas futuras.
an assessment of previous results should be carried out to provide a basis for further action.
el Marco para la Igualdad y la Potenciación de la Mujer a fin de que sirva de base para los análisis desglosados por sexo y la programación.
Empowerment Framework has been developed to serve as the basis for gender analysis and programming.
un informe que contenga un proyecto de estatuto consolidado que sirva de base a una conferencia de plenipotenciarios.
a report including a consolidated draft statute to serve as the basis for a conference of plenipotentiaries.
Queda mucho por hacer para incorporar las cuestiones señaladas en un estudio amplio que sirva de base para la acción contra la plaga del terrorismo.
Much remained to be done in order to incorporate the issues identified into a comprehensive study which would serve as a basis for action against the scourge of terrorism.
documentos de trabajo y estudios- que sirva de base para las deliberaciones de la Subcomisión.
working papers and studies was provided as a basis for the Sub-Commission's discussions.
La promoción del diálogo social para impulsar adecuaciones normativas que incentiven la contratación de trabajadores y sirva de base a la modernización y el fortalecimiento institucional y jurídico.
Promotion of social dialogue to foster adjustments in regulations which will encourage recruitment of workers and serve as a basis for modernization and institutional and legal strengthening.
Estamos convencidos de que el próximo paso lógico es llegar a un texto que sirva de base para las negociaciones.
We are convinced that the logical next step is to arrive at a text that will serve as a basis for negotiations.
Sólo trabajando de forma conjunta pueden recopilar un número significativo de casos que sirva de base para una investigación de calidad.
Only by working together can they collect a sufficient number of cases to provide the basis for high quality research.
El Grupo de Trabajo recomienda que ese Programa de Acción sirva de base para el desarrollo de actividades prácticas a nivel nacional,
The Working Group recommends that its Programme of Action serve as the basis for practical activities to be developed at the national,
la sociedad necesita un entorno cultural floreciente que sirva de base para la educación, la salud
as society needs a flourishing cultural environment to underpin for education, health
en el que se ha logrado un alto grado de consenso, sirva de base para un documento por consenso en el próximo período de sesiones de la Comisión.
ground has been reached, can serve as the basis for any consensus document in the next session of the Commission.
elaborar información científica que sirva de base a la labor del programa a nivel regional y nacional.
developing scientific information to underpin the work of the programme at regional and national levels.
El principio general secundado por los habitantes de Tokelau es que el tradicional Consejo de ancianos de cada atolón sirva de base de cualquier tipo de estructura de gobierno futura.
The general principle that was endorsed by the Tokelauans was that the traditional Council of Elders on each atoll should serve as the foundation for any future governance structure.
las prácticas de probado valor, que sirva de base para toda estrategia de prevención del delito;
proven practices serve as the basis for any crime prevention strategy;
la creciente demanda de un sistema geodésico de referencia mundial que sirva de base para toda la información geoespacial.
growing demand for a global geodetic reference system that underpins all geospatial information.
tengo la sincera esperanza de que facilite las ulteriores deliberaciones y sirva de base para lograr un acuerdo en el futuro próximo.
it is my sincere hope that it will facilitate further discussions and serve as the basis for an agreement in the near future.
La secretaría sugiere que el proceso de examen del informe sirva de base para decidir si una especie merece"acción concertada"
The Secretariat suggests that the Review Report process be used as a basis for deciding whether or not a species warrants"concerted action"
subregionales plantean un claro desafío para elaborar un marco general que sirva de base a la relación de esos acuerdos
organizations pose a clear challenge to elaborating an overarching framework that can serve as the basis for the relationship of these arrangements
El objeto del proyecto es elaborar un programa de investigación mundial sobre el envejecimiento que sirva de base a políticas que atiendan al envejecimiento de la población
The objective of the project is to develop a worldwide research agenda on ageing to serve as a background for policy responses to population and individual ageing,
Aprobación de un documento por las instituciones financieras internacionales que sirva de base para la celebración de un acuerdo con el Fondo Monetario Internacional para la adhesión del país al Servicio para el Crecimiento y la Lucha contra la Pobreza.
Document approved by international financial institutions, serving as the basis for an agreement with the International Monetary Fund for the country's accession to the Poverty Reduction Growth Facility PRGF.
Results: 227, Time: 0.0967

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English