SUPERÁVIT ACUMULADO IN ENGLISH TRANSLATION

cumulative surplus
superávit acumulativo
superávit acumulado
excedente acumulado
excedente cumulativo

Examples of using Superávit acumulado in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
El valor restante(sin depreciar) de esos elementos a esa fecha se consignó como activo mediante un crédito al superávit acumulado.
Their remaining(undepreciated) value as at that date was recognized as an asset through a credit to cumulative surplus.
Las Asambleas pueden autorizar la utilización de los fondos correspondientes al superávit acumulado que excedan el nivel fijado con el fin de financiar gastos de capital
Accumulated surplus funds in excess of the target may be made available by the Assemblies to finance capital improvements or other priorities in
Sin embargo, el superávit acumulado de 1,8 millones de dólares resultante de estas actividades al 31 de diciembre de 2011(31 de diciembre de 2009:
However, the cumulative surplus of $1.8 million arising from such activities at 31 December 2011(31 December 2009: $3 million)
La asignación del superávit acumulado de la tienda de publicaciones se mantiene al mismo nivel que los importes presupuestados totales de 2016-2017,
Allocation from Publications store accumulated surplus remains at the same level as the total budgeted amounts in 2016-2017, following a steady
Sin embargo, el superávit acumulado de 3,0 millones de dólares resultante de estas actividades al 31 de diciembre de 2009(frente a 3,9 millones de dólares al 31 de diciembre de 2007)
However, the cumulative surplus of $3.0 million arising from such activities to 31 December 2009(31 December 2007: $3.9 million) has been earmarked to facilitate
Este ajuste corresponde a la variación en el superávit acumulado de Themis desde el año de su fundación(1998)
This adjustment corresponds to the change in the accumulated surplus of Themis from the year of its foundation(1998)
El activo neto/patrimonio neto de 4.663 millones de dólares incluye un superávit acumulado de 4.303 millones de dólares
Net assets/equity of $4.663 billion includes accumulated surpluses of $4.303 billion and reserves of $360.6 million,
El efecto en el superávit acumulado se debió sobre todo a la reclasificación de las provisiones ya mencionadas y a la inclusión
The impact on accumulated surplus was mainly due to the reclassification of provisions already mentioned
E El superávit acumulado por los Estados Unidos de América al final del bienio 2012-2013, que asciende a 52.027.000 dólares, aparece como"Cuentas por pagar a los Estados Miembros" véase la nota 8 b.
E Cumulative surplus for the United States of America at the end of the biennium 2012-2013 amounting to $52,027,000 is shown as"Accounts payable to Member States" see note 8 b.
El activo neto/patrimonio neto incluye un superávit acumulado de 4.376 millones de dólares
Net assets/equity includes accumulated surpluses of $4.376 billion
El superávit acumulado por los Estados Unidos de América al final del bienio 2012-2013 se muestra como"Cuentas por pagar a los Estados Miembros", a la espera de recibir instrucciones sobre su aplicación.
The cumulative surplus for the United States of America at the end of the biennium 2012-2013 is shown as"Accounts payable to Member States" pending instructions as to its application.
Aproximadamente el 30% del superávit acumulado se utilizaría en 2004 y otro 15% en
About 30 per cent of the accumulated surplus would be drawn down in 2004,
que comprendían una reserva de 150 millones de dólares y un superávit acumulado de 13,8 millones de dólares.
comprising a reserve of $150 million and a cumulative surplus of $13.8 million.
especialmente porque contribuirá a reducir el superávit acumulado en el Fondo de Nivelación de Impuestos
especially as it would help to reduce the accumulated surplus in the Tax Equalization Fund
La cifra de 32 millones de dólares que se propone transferir está compuesta por 16 millones de dólares, aproximadamente, de los ingresos por concepto de inversiones y otros 16 millones de dólares del superávit acumulado de las contribuciones.
The $32 million proposed for transfer consists of an estimated $16 million in cumulative investment income plus an additional $16 million of the cumulative surplus from contributions.
El superávit acumulado de uso no restringido se refiere solo al segmento de los servicios correspondientes al programa de trabajo, a la parte del superávit acumulado que está disponible para futuras operaciones según el manual de contabilidad de la OMT.
The Unrestricted Accumulated Surplus refers only to the Programme of Work Services Segment, to the part of the accumulated surplus which is available for future operations according to UNWTO Accounting Manual.
parcial de valores devengados, por el cual los ingresos se presupuestan según el principio del devengo, más las asignaciones del superávit acumulado, y los gastos se presupuestan cuando se prevé que se vayan a devengar, salvo para.
whereby income is budgeted on an accrual basis plus allocations from accumulated surplus and expenditures are budgeted when it is planned that expenses will be accrued except for.
el UNU-JAF se financia mediante la utilización del superávit acumulado autorizada por el Consejo de Administración,
UNU-JAF is funded by utilization of the cumulative surplus as authorized by the Governing Council,
El superávit de 0,6 millones de dólares obtenido durante el bienio, unido al saldo acumulado en los bienios anteriores, se tradujo en un superávit acumulado al final de 2005 de 11,9 millones de dólares.
Adding the $0.6 million surplus from the biennium to the fund balance accumulated over previous bienniums led to a cumulative surplus at the end of 2005 of $11.9 million.
El aumento se financió con el superávit acumulado al 31 de diciembre de 2005 de 34,9 millones de dólares en el Fondo General de las Naciones Unidas,
The increase was financed from the 31 December 2005 cumulative surplus balance of $34.9 million in the United Nations General Fund
Results: 139, Time: 0.0421

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English