TE VOY A DAR ALGO IN ENGLISH TRANSLATION

i will give you something
te daré algo
te dare algo
i'm gonna give you something
am going to give you something
i'ma give you something

Examples of using Te voy a dar algo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Y te voy a dar algo a cambio.¿Sabes qué?
Guess what, Iíll give you something in return…?
Yo te voy a dar algo mejor: te voy a dar una buena tunda.
I will give you something better-I will give you a cowhide.”.
Te voy a dar algo de mis buenos momentos.
Im gonna give you some of my good time.
Te voy a dar algo de tiempo para que lo pienses.
I'm going to give you some time to think about that.
Te voy a dar algo de dinero.
I will give you some money.
Bueno, te voy a dar algo que nadie más aquí puede darte.
Well, I'm giving you something that nobody else here can give you.
Y te voy a dar algo para el dolor!
We will get you something for the pain!
Te voy a dar algo de midazolam.
I'm gonna be giving you some midazolam.
Te voy a dar algo de espacio para que puedas leer eso.
I'm gonna give you some space so you can read that.
Oh te voy a dar algo de dinero.
Oh, I will give you some money. Yeah.
Te voy a dar algo.- No lo hagas.
We will give you something to calm you-- No, don't do that.
Te voy a dar algo de dinero.
I will give you some dough towards it.
Hermana, te voy a dar algo de mi esencia vital.
Sister, I will give you some of my vital essence.
Porque tú tienes el mapa, y te voy a dar algo más.
Because now you have the map and I'm gonna give you a little something extra.
Solo deja que me pare, te voy a dar algo.
Just let me step out and… I will go get you some.
Te voy a dar algo para que puedas vender,
Te voy a dar algo suave para que puedas entenderlo.¿Lista?
I will give you something light to ease you in. Ready?
Te voy a dar algo de metadona, para ayudarte con los síntomas de abstinencia.
I'm going to give you some methadone To help ease your withdrawal symptoms.
Erica, vi que tenías experiencia en campamentos así que te voy a dar algo más desafiante.
Erica, I noticed you have camp experience, so I'm giving you a bit more of a challenge.
El Dr. Prakash te va a dar algo que te ayudará a relajarte.
Is going to give you something that's going to help you relax.
Results: 50, Time: 0.0278

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English