Examples of using
Temas del programa
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Lostemas del programa se agrupan por materias,
Items in the agenda are clustered thematically
Lostemas del programade la Comisión no han variado desde que se aprobó la resolución 50/227.
The agenda of the Committee has not evolved since the adoption of resolution agenda and the same clustering is used for.
Luego, celebraremos el debate conjunto de lostemas del programa 47, 112,
Thereafter, we shall proceed with the joint debate on agenda items 47, 112,
También se utilizarán para terminar de definir lostemas del programade la reunión de 2007.
They will also be used to finalize thetopics for the agenda of the 2007 meeting.
La Junta convino en asignar lostemas del programa en su tercer período ordinario de sesiones de 1996,
The Board agreed on the assignment of the agenda items at its third regular session of 1996,
El número de sesiones que se sugiere dedicar al debate general sobre lostemas del programa asignados a la Segunda Comisión se basa en la experiencia anterior.
The number of meetings suggested for the general discussion of the agenda items allocated to the Second Committee is based on past experience.
Esos estudios revisten interés para varios temas del programadel Foro, incluido el tema especial del año.
These studies are relevant for various items in the agenda of the Forum, including the special theme of the year.
La Conferencia figura como uno de lostemas del programadel 11º período de sesiones del Foro Permanente.
The conference appears as an item on the agenda of the eleventh session of the Permanent Forum.
la Mesa examinó lostemas del programade la CMF y examinó la mejor manera de abordar cualquier tema que pudiera ser polémico durante la semana.
the Bureau reviewed the CPM agenda topics and discussed how best to address any topics that may become contentious during the week.
La elaboración de un marco de programas decenal es uno de lostemas del programadel 19º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
The theme of a 10-year framework of programmes is on the agenda of the nineteenth session of the Commission on Sustainable Development.
Además, la ampliación excesiva de lostemas del programadel Consejo de Seguridad demostraba su intromisión en las actividades de la Asamblea General.
In addition, the undue expansion of the agenda of the Security Council demonstrated that it was encroaching upon the activities of the General Assembly.
El Foro Permanente celebró 17 sesiones oficiales públicas para examinar lostemas del programa y cuatro sesiones oficiales privadas para que los miembros del Foro Permanente celebraran consultas.
It held 17(formal) open meetings to consider items in the agenda and four(formal) closed meetings for consultations among members of the Permanent Forum.
Confía en que la Junta adoptará decisiones positivas sobre dichos temas del programa y otros, sin que el actual proceso de reestructuración de la Organización comporte repercusiones inoportunas.
She hoped that the Board would reach positive decisions on those and other programme issues, without any unwelcome fallout from the ongoing process of restructuring of the Organization.
Esto concluye la presentación de lostemas del programa asignados a la Sexta Comisión.
This concludes my introduction of the reports on the agenda items of the Sixth Committee.
Uno de lostemas del programade la reunión fue la Ley de nacionalidad de 1951.
One of the agenda of the meeting was Citizenship Act of 1951.
También durante el debate de lostemas del programa, un representante cuestionó la inclusión en este del tema 10,"Propuestas de enmiendas del Protocolo de Montreal.
Also during the discussion of the agenda, one representative questioned the inclusion on the agenda of item 10,"Proposed amendments to the Montreal Protocol.
Además de lostemas del programa que figuran en el epígrafe Cuestiones financieras,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文