TIPO DE PREGUNTA IN ENGLISH TRANSLATION

question type
tipo de pregunta
kind of question
tipo de pregunta
clase de pregunta
sort of question
tipo de pregunta
clase de pregunta

Examples of using Tipo de pregunta in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Y puedes tener más de un tipo de pregunta en un examen…=.
And you can have more than one type of question in an exam…=.
Este tipo de pregunta es útil cuando se requiere la retroalimentación del usuario.
This type of question is useful where feedback from the user is required.
Es el tipo de pregunta que realmente deja sin respuestas a los neurólogos.
This is kind of a question that really stumps neuroscientists.
¿Qué tipo de pregunta es esa?
What sort of a question's that?
El tipo de pregunta, hey, cómo.
He sort of asked, hey, how.
Es el tipo de pregunta más habitual en una aplicación de Pronósticos.
This is the most common type of question in a Predictions promotion.
¿Y qué tipo de pregunta es esa?
And what kind of question's that?
Dios mío,¿qué tipo de pregunta es esa?
Good heavens, what kind of a question is that?
¿Que tipo de pregunta es esa?
What kind of interrogation is this,?
Tipo de pregunta Ejemplo Cerradas¿Realiza inspecciones mensuales de la represa?
Type of Question Example Close-ended Do you carry out monthly inspections of the dam?
Por supuesto.¿Qué tipo de pregunta es esa?
Of course. Uh, what kind of a question is that?
Cambiar el tipo de pregunta; por ejemplo,
Change the type of a question; for instance,
Este tipo de pregunta ha sido extremadamente popular entre los investigadores de encuestas durante décadas.
This type of question has been extremely popular among survey researchers for decades.
Haz click aquí para ver los ejemplos de respuesta que enviaremos según el tipo de pregunta.
Click here to see example test submissions for every question type.
Muchos exámenes incluyen más de un tipo de pregunta.
Many exams incorporate more than one style of question.
Com para cualquier tipo de pregunta.
Com for all sorts of inquiry.
Moodle generará un error si Usted tratara de guardar ese tipo de pregunta.
Moodle will generate an error if you try to save such a question.
Después de tantos días, este tipo de pregunta.
After so many days now, this kind of a question.
¿Por qué un hombre como usted me haría ese tipo de pregunta?
Why would a man like you ask me a question like that?
Debo estar bastante vieja para que me hagas ese tipo de pregunta.
I must become very old, since you ask such questions.
Results: 242, Time: 0.0341

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English