TREGUA IN ENGLISH TRANSLATION

truce
tregua
armisticio
respite
respiro
descanso
tregua
alivio
relevo
temporal
servicios
ceasefire
alto el fuego
cesación de el fuego
tregua
cese del fuego
lull
pausa
calma
tregua
arrullar
adormecer
tranquilización
letup
descanso
tregua
détente
distensión
relajación
tregua
distención
truces
tregua
armisticio

Examples of using Tregua in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No hay tregua para los golosos.
There's no rest for the sweet-toothed.
Las únicas criaturas que les dieron tregua fueron los antiguos
The only creatures that gave them pause were the ancient
Ahora que hay tregua, es seguro ir y despedirme.
Now that there's a truce, it's safe for me to go and say good-bye.
Te ofrezco una tregua… Para negociar las condiciones de tu rendición.
I offer you parley to negotiate the terms of your surrender.
¿cómo fue rota la tregua de 50 años?
Why was the 50-year cease-fire broken?
Queremos una tregua con el Gran Jurado cuando todo esto haya acabado.
We want a break when the Grand Jury starts on us again after this is over.
Así que si tenías una tregua con ellos, no se rompió.
So if you got some kind of a truce with them, it ain't been broken.
¿Qué tal si hacemos una tregua hasta que encontremos a Sookie?
How about we call a truce until we find Sookie?
Cuando rompan la tregua y me maten.
When they break the peace and kill me. No.
A cambio, aceptará una tregua y olvidará la deuda de Luke.
In exchange, you will agree to a truce and you will forgive Luke's debt.
Darle tregua a un agente de la Bestia?
Give quarter to an agent of the Beast?
No puede haber tregua con el terrorismo.
There can be no truce with terrorism.
Una pequeña tregua a veces pone en peligro tu vida!
A small let up at times endangers your life!
La guerra finalizaría con la tregua firmada en julio de 1953.
An Armistice Agreement ended the war in July 1953.
Dale una tregua si la ves esta noche.
Give her a break tonight if you see her.
Pavetta ya no requiere la condición Tregua.
Pavetta no longer requires the Truce condition.
Aissa Chrem(“Tregua de vidrio”).
Aissa Chrem(“Tregua de vidrio”).
Helen y yo teníamos una tregua.
Helen and I had called a truce.
Dice que quiere una tregua.
He says he wants to call a truce.
Los líderes iraníes quieren ver a Hamás matando judíos a diario, sin tregua alguna.
The Iranian leaders want to see Hamas killing Jews every day, with no break.
Results: 2242, Time: 0.0538

Top dictionary queries

Spanish - English