USTED SE ESTÁ PREGUNTANDO IN ENGLISH TRANSLATION

you are wondering
are you wondering
you are asking

Examples of using Usted se está preguntando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si usted se está preguntando quiénes somos, nuestro nombre es un buen lugar para comenzar.
If you are wondering who we are, our name is a good place to begin.
Bueno, supongo que usted se está preguntando cuál de ustedes es que va a conseguir el trabajo aquí en la empresa.
Well, I guess you're wondering which one of you is gonna get the job here at the firm.
Usted se está preguntando lo que está en nuestro el Espíritu de La Naturaleza de Caja de la Suscripción?
Are you wondering what is in our The Spirit of Nature Subscription Box?
Si usted se está preguntando lo que usted y sus hijos pueden hacer en Casa,
If you are wondering what you and your kids can do in Casa,
Dr. Hood usted se está preguntando por qué el director le cargaría con un agente novato a la cabeza de un caso tan serio.
Dr. Hood, you're wondering why the director would burden you with some rookie agent at the head of a very serious case.
Si usted se está preguntando cómo arreglar archivo ZIP dañado,
If you are wondering how to fix corrupted ZIP file,
Si usted se está preguntando,"¿Cómo hago para bajar de peso de la manera correcta?
If you are asking yourself,"How do I go about losing weight the right way?
Y si usted se está preguntando cómo lo sé Todo esta en el informe de la autopsia.
And if you're wondering how I know, ma'am, it was all in the autopsy report.
Si usted se está preguntando adonde usted entra con este proceso,
If you are wondering where you come in through this process,
Como todos los demás, usted se está preguntando la razón por la que paso el tiempo con un hombre que muchos consideran como un loco?
Like everyone else, you're wondering why I spend time with a man that many regard as a crank?
Naturalmente, usted se está preguntando si se puede hacer algo para detener su deportación- especialmente si su familiar entró al país sin papeles.
Naturally, you are wondering if something can be done to stop his deportation- especially if your relative entered the country without paper.
Así que, seamos compañeros de trabajo y todo… nadie Usted se está preguntando si yo he sacado.
So, us being workmates and all… You're wondering if I have ever taken anyone out.
Naturalmente, usted se está preguntando si puede conseguir una fianza de inmigración para su familiar,
Naturally, you are wondering if you can get your relative an immigration bond,
En caso si usted se está preguntando si los anuncios son beneficiosos,
In case if you are wondering if the ads are beneficial,
Si usted se está preguntando cómo hacer una tarjeta de identificación falsa en sí,
If you were wondering how to make fake ID
Y por cierto En caso de que usted se está preguntando porque Estoy en pijama Me los pongo debajo de mi ropa, así estoy listo cuando una chica quiere ir a la cama.
And by the way in case you're wondering why I'm in my pajamas I wear them under my clothes so I'm ready when a chick wants to go to bed.
Ah, y que usted está buscando en las fotos, si usted se está preguntando lo que los estudiantes están haciendo con vaselina en sus caras,
Oh, and as you're looking at the photos, if you're wondering what students are doing with petroleum jelly on their faces,
Tal vez usted se está preguntando si este vestido puede ser usado como otros vestidos especiales,
Maybe you are wondering this dress whether can be used as other special dresses,
la serie cómica se habían vuelto muy popular entre los niños de cualquier edad a partir de los Estados Unidos de América y Canadá, y si usted se está preguntando por qué?
comic series had became very popular among kids of any age from United States of America and Canada, and if you're wondering why?
Tal vez usted se está preguntando si este vestido puede ser utilizado como otros vestidos especiales,
Maybe you are wondering this dress whether can be used as other special dresses,
Results: 76, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English