Examples of using Avtal mellan parterna in Swedish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
-
Political
Dessutom främjas avtal mellan parterna för att säkerställa tillämpningen av principen om gränsöverskridande portabilitet.
säkerhet och kvalitet- ingår i ett avtal mellan parterna.
I vår avtalsguide beskriver vi vad ni bör tänka på, när ni skriver ert avtal mellan parterna i projektet.
raden av åtgärder som ska vidtas i avvaktan på undertecknandet av ett juridiskt bindande avtal mellan parterna.
Sökandena har hävdat att kommissionen varken har visat att det fanns ett avtal mellan parterna eller att det pågick ett samordnat förfarande.
ändras eller upphävas enligt ett avtal mellan parterna.
eller andra avtal mellan parterna.
E-fakturering är det effektivaste sättet att fakturera då faktureringen baserar sig på ett avtal mellan parterna och fakturering sker regelbundet.
Europeiska unionen står fast vid övertygelsen att den enda vägen ut ur den aktuella krisen går via ett avtal mellan parterna och nationell försoning,
Ett avtal som inte offentliggörs är ett avtal mellan parterna i avtalet om att underrätta den andra parten om skriftlig
Leverantören har en retentionsrätt så länge kunden är i dröjsmål med en förpliktelse enligt detta eller andra avtal mellan parterna, om inte detta dröjsmål endast är mycket obetydligt och inte påverkar leverantörens avtalsuppfyllelse.
frågorna om slutgiltig status måste lösas genom förhandlingar och avtal mellan parterna själva och får inte avgöras på förhand.
flera mottagare ska varje stadium av leveransen täckas av ett sådant avtal mellan parterna.
För åren 1995- 2001 omfattades handel med vissa stålprodukter av avtal mellan parterna och för åren 2002, 2003 och till och med den 19 november 2004 av särskilda ordningar.
senaste versionerna av alla handlingar som rör koncentrationen, oavsett om denna genomförs till följd av ett avtal mellan parterna i koncentrationen, förvärv av ett bestämmandeinflytande
Jag beklagar dock att den gemensamma ståndpunkten inte tillåter att direktivet tillämpas genom frivilliga avtal mellan parterna, även om det är sant att medlemsstaternas bestämmelser om rättsliga förfaranden inte alltid kan ändras genom avtal mellan parterna.
Avtal mellan parterna är därför verkställbara om de försetts med lagakraftsbevis, antingen därför att de stadfästs av
där domstolarna har fått behörighet genom avtal mellan parterna.
utom när talan om avtalsbrott väcks för brott mot ett avtal mellan parterna avseende sådana rättigheter,
ansluta sig till och delta i samarbetet avgöras av ett avtal mellan parterna, eftersom det fortfarande skulle vara frivilligt att använda de berörda tjänsterna.