BORDE SES in English translation

should catch up
borde ses
borde träffas
borde umgås
borde ta
should meet
måste uppfylla
borde träffa
bör uppfylla
skulle träffas
ska uppfylla
bör möta
skulle möta
skall sammanträda
bör sammanträda
bör motsvara

Examples of using Borde ses in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Jag är en aning ovillig att gå med på att betrakta ett inläggande av klagomål som något som i sig självt borde ses i förhållande till gemenskapens intressen.
I am a bit reluctant to regard the lodging of a complaint as something that itself should be looked at in the context of Community interests.
patienter borde få en annan status, de borde ses som aktörer som kan vara med
patients should have a different status; they should be seen as stakeholders who can be involved with
Där kommer ni åter igen att se att kommissionen stöder parlamentet i försvaret av tesen att utgifter för den här typen av gemensamma åtgärder borde ses som en icke-obligatorisk utgift.
There again, you will find that the Commission supports Parliament in defending the thesis that expenses on these kinds of joint actions should be considered as non-obligatory expenditure.
Fredsmedlingen borde ses som en av FN: s kärnfunktioner som finansieras ur FN: s budget.
Peace mediation should be seen as a core function of the United Nations which is financed through the UN budget.
Den som kommer över gränsen borde ses snarare som vän och betalande kund än som potential lagbrytare, poängterar Pursiainen.
On both sides of the border, travellers crossing the border should be considered friends and paying customers rather than potential lawbreakers," Pursiainen emphasises.
Det är verk som borde ses utanför museet men som här upprättar en relation mellan utställningen
These are works that should be seen outside the museum, but here they establish a relation between the exhibition
förbindelser med halvmilitära organisationer, så det lagförslag som vi röstar om i dag borde ses mot denna bakgrund.
so the draft law we are voting on today should be seen in context.
åtgärder på området immaterialrätt och tillgängliggörandet av Europas kulturarv på nätet borde ses som ett prov på EU: effektivitet.
making the cultural heritage of Europe available online, should be seen as a test of the European Union's effectiveness.
Även den musiker som bara extraknäcker på helgaftnarna borde ses som professionell, menade vissa.
Even a musician who only supplements his other income by performing on Saturday nights should be seen as a professional, thought some.
Allt detta namnlösa elände borde ses och skildras så att medlidsamma hjärtan skulle förbarma sig över dem.".
All this anonymous wretchedness should be witnessed and described so that compassionate hearts can have pity on them.”.
Det finns delademeningar huruvida företagens beskattning borde ses som en del av företagens ansvar.
There are divided opinions whether corporate taxation should beseen as part of the corporate responsibility.
Vissa exporterande tillverkare framförde att denna minskning av gemenskapsindustrins försäljningspriser borde ses mot bakgrund av den avsevärda minskningen av inköpspriserna på råmaterial särskilt under undersökningsperioden.
Some exporting producers argued that the above decrease in the Community industry's sales prices should be seen in the light of the significant decrease in raw material purchase price in particular during the IP.
Vår granskning av budgeten för de fem organ som är föremål för detta betänkande borde ses mot bakgrund av denna målsättning
Our examination of the budget of the five agencies that are the subject of this report should be seen in the context of these objectives
Vi tror att det här förslaget borde ses och genomföras som en del av hela paketet med åtgärder som EU är engagerad i för att uppmuntra sysselsättning och utbildning.
We think that this proposal should be seen and implemented as part of the whole package of measures that the EU is engaged in to encourage employment, education and training.
Där inköp borde ses som arbetsutgifter och pokervinster som inkomst,
Where buy-ins should be seen as expenses, and poker winnings as income,
(8) Användandet av islamska fascister borde ses som en del av ett decennier långt sökande efter den korrekta termen för att benämna en form av islam som tydligt är politisk,
(8) The use of Islamic fascists should be seen as part of a decades-long search for the right term to name a form of Islam that is recognizably political,
Med utgångspunkt i den nyhet som inrättandet av en ständig ordförande för rådet utgör skulle det troligtvis också vara givande att stärka förbindelserna med denna institution, som borde ses som kommitténs partner på samma sätt
The creation of a stable Council presidency represented a new development and an appropriate response could be to strengthen the relationship between the Committee and the Council, which should be seen as a partner on the same footing as the Commission
kommissionen och berörda parter förutsåg att direktivet borde ses över några år efter det att det trädde i kraft
other interested parties for having recognised that the GPSD would need to be reconsidered within a few years of its implementation
I samma rapport menar man dessutom att siffrorna för EU borde ses över eftersom de omfattar utgiftsposter som inte borde ingå i offentligt utvecklingsbistånd:
It also considers that the EU figures should be revised because they include expenditure which should not come under ODA:
kommissionen och berörda parter förutsåg att direktivet borde ses över några år efter det att det trädde i kraft.
other interested parties for having recognised that the GPSD would need to be reconsidered within a few years of its implementation.
Results: 55, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English