KVANTITATIV BEGRÄNSNING in English translation

quantitative limit
kvantitativ begränsning
kvantitativ gräns
quantitative restrictions
kvantitativ restriktion
kvantitativ begränsning
quantitative limitation
kvantitativ begränsning
quantitative restriction
kvantitativ restriktion
kvantitativ begränsning
quantitative limits
kvantitativ begränsning
kvantitativ gräns

Examples of using Kvantitativ begränsning in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Genom ett undantag från de värden som fastställs i artikel 47 skall Finland tillåtas att till och med den 31 december 2005 tillämpa en kvantitativ begränsning på minst sex liter för tullfri import av öl.
By way of derogation from the values set out in Article 47, Finland shall be authorised until 31 December 2005 to apply a quantitative limit of not less than 6 litres for duty-free imports of beer.
Av följande skäl: Amerikas förenta stater har beslutat att införa en skyddsåtgärd i form av en kvantitativ begränsning av importen av vetegluten från bland annat gemenskapen från
Whereas the United States of America has decided to impose a safeguard measure in the form of a quantitative restriction on imports of wheat gluten from,
i artikel 4.1 skall Finland bemyndigas att till och med den 31 december 2005 tillämpa en kvantitativ begränsning på minst 6 liter för import av öl från andra länder än medlemsstaterna.
Finland shall be authorised to apply a quantitative limit of not less than 6 litres for the importation of beer from countries other than Member States, until 31 December 2005.”.
Utan hinder av artikel 2.1 och inom de gränser som där anges bemyndigas Irland att till och med den 31 december 1991 tillämpa en kvantitativ begränsning på 25 liter öl för alla resande till Irland.
Notwithstanding Article 2(1) and within the limit set out therein, Ireland shall be authorized to apply a quantitative limit of 25 litres of beer for all travellers to Ireland until 31 December 1991.
hinder av artikel 2.1 och inom de gränser som där anges bemyndigas Irland att tillämpa en kvantitativ begränsning av 30 liter öl för alla resande till Irland till och med den 31 december 1992.
Ireland shall be authorized to apply a quantitative limit of 30 litres of beer for all travellers to Ireland until 31 December 1992.
1 är uppfyllda och att en viss varukategori bör underkastas en kvantitativ begränsning.
that a given category of products should be made subject to a quantitative limit.
Det skulle därför vara logiskt att införa en kvantitativ begränsning för öl och det skulle bidra till att lösa de problem som vissa medlemsstater har
The introduction of a quantitative restriction for beer would, therefore, be logical and could help solve the problems which some Member States
med undantag för vapen och ammunition, utsträcka tull friheten utan någon kvantitativ begränsning.
extend duty-free access without any quantitative restrictions to all products other than arms and munitions originating in the least developed countries LDCs.
nr 2820/98 om tillämpning av en flerårig ordning med allmänna tullförmåner under tiden 1 juli 1999- 31 december 2001 i syfte att utsträcka tullfrihet utan någon kvantitativ begränsning till produkter med ursprung i de minst utvecklade länderna.
generalised tariff preferences for the period 1 July 1999 to 31 December 2001 so as to extend duty-free access without any quantitative restrictions to products originating in the least-developed countries.
I enlighet med artikel 3.3 i förordning(EG) nr 517/94 kan de textilprodukter som anges i bilaga 5 med ursprung i de förtecknade länderna endast importeras till gemenskapen om en årlig kvantitativ begränsning har fastställts i enlighet med det relevanta förfarandet i artikel 25.
Whereas Article 3(3) of Regulation(EC) No 517/94 stipulates that the textile products set out in Annex V originating in the countries listed may only be imported if an annual quantitative limit has been set in accordance with the appropriate procedure provided for by Article 25;
Denna förordning är en följd av att det var omöjligt att nå en tillfredsställande lösning genom samråd efter Förenta staternas beslut att införa en skyddsåtgärd i form av en kvantitativ begränsning av importen av vetegluten från bland annat gemenskapen från
This Regulation follows the impossibility of reaching a satisfactory solution through consultations further to the decision by the United States to impose a safeguard measure in the form of a quantitative restriction on imports of wheat gluten from,
nr 2820/98 om tillämpning av en flerårig ordning med allmänna tullförmåner under tiden 1 juli 1999-31 december 2001 i syfte att utsträcka tullfriheten utan någon kvantitativ begränsning till produkter med ursprung i de minst utvecklade länderna7 bör införlivas med ordningen.
scheme of generalised tariff preferences for the period 1 July 1999 to 31 December 2001 so as to extend duty-free access without any quantitative restrictions to products originating in the least developed countries7.
Överföring av de mängder inom en kvantitativ begränsning vilka inte tagits i anspråk under ett kalenderår till motsvarande kvantitativa begränsning för det påföljande kalenderåret skall få göras med upp till 10% av ifrågavarande kvantitativa begränsning enligt bilaga III för den berörda produktgruppen för det år mängden inte togs i anspråk.
Carry-over to the corresponding quantitative limits for the following calendar year of the amounts of quantitative limits not used during any calendar year is authorised up to 10% of the relevant quantitative limit set out in Annex III for a product group in question for the year in which it was not used.
nr 2820/98 om tillämpning av en flerårig ordning med allmänna tullförmåner under tiden 1 juli 1999-31 december 2001 i syfte att utsträcka tullfriheten utan någon kvantitativ begränsning till produkter med ursprung i de minst utvecklade länderna.
generalised tariff preferences for the period 1 July 1999 to 31 December 2001 so as to extend duty-free access without any quantitative restrictions to products originating in the least developed countries.
Överföring av de mängder inom en kvantitativ begränsning vilka inte tagits i anspråk under det första kalenderåret till motsvarande kvantitativa begränsning för det påföljande kalenderåret är tillåten upp till 7% av ifrågavarande kvantitativa begränsning enligt bilaga II för den berörda produktgruppen för det år mängden inte togs i anspråk.
Carry-over to the corresponding quantitative limits for the following calendar year of the amounts of quantitative limits not used during the first calendar year is authorised up to 7% of the relevant quantitative limit set out in Annex II for a product group in question for the year in which it was not used.
tullfrihet utan någon som helst kvantitativ begränsning.
duty-free access without quantitative restrictions immediately.
Överföring av de mängder inom en i bilaga II angiven kvantitativ begränsning som inte tagits i anspråk under det första kalenderåret till motsvarande kvantitativa begränsning för det påföljande kalenderåret är tillåten upp till 10% av ifrågavarande kvantitativa begränsning för det år mängden inte togs i anspråk.
Carryover to the corresponding quantitative limits for the following calendar year of the amounts of quantitative limits set out in Annex II not used during the first calendar year is authorised up to 10% of the relevant quantitative limit for the year in which it was not used.
2820/98 om tillämpning av en flerårig ordning med allmänna tullförmåner under tiden 1 juli 1999-31 december 2001 i syfte att utsträcka tullfriheten utan någon kvantitativ begränsning till produkter med ursprung i de minst utvecklade länderna KOM(2000)0561- C5-0136/2001- 2000/0239COS.
tariff preferences for the period 1 July 1999 to 31 December 2001 so as to extend duty-free access without any quantitative restrictions to products originating in the least-developed countries COM(2000) 561- C5-0136/2001- 2000/0239COS.
tillåts Finland bibehålla en kvantitativ begränsning på 15 liter för öl som inköpts i andra medlemsstater i enlighet med bestämmelserna i Anslutningsakten för Österrike,
grants Finland the right to maintain a quantitative limit for beer acquisitions from other Member States of 15 litres, as laid down
nr 2820/98 om tillämpning av en flerårig ordning med allmänna tullförmåner under tiden 1 juli 1999-31 december 2001 i syfte att utsträcka tullfriheten utan någon kvantitativ begränsning till produkter med ursprung i de minst utvecklade länderna.
generalised tariff preferences for the period 1 July 1999 to 31 December 2001 so as to extend duty-free access without any quantitative restrictions to products originating in the least-developed countries.
Results: 54, Time: 0.0877

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English