SAMTIDIGT BEHANDLAS in English translation

concomitantly treated
concomitant treatment
samtidig behandling
samtidigt behandlas
den samtidiga behandlingen
kombinationsbehandling
treated concurrently

Examples of using Samtidigt behandlas in Swedish and their translations into English

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Försiktighet bör emellertid iakttas hos patienter som samtidigt behandlas med hjärtglykosider eller kalciumantagonister.
However, care should be exercised in patients receiving concurrent treatment with cardiac glycosides or calcium channel blocking agents.
På grund av den ökade blödningsrisken ska försiktighet iakttas om patienter samtidigt behandlas med andra antikoagulantia se avsnitt 4. 4.
Due to the increased bleeding risk care is to be taken if patients are treated concomitantly with any other anticoagulants see section 4.4.
detta är mer vanligt hos patienter som samtidigt behandlas med diuretika.
this is more likely in patients who are being treated concurrently with diuretics.
detta inträffar mer sannolikt hos patienter som samtidigt behandlas med diuretika.
this is more likely in patients who are being treated concurrently with diuretics.
eller hos patienter som samtidigt behandlas med läkemedel vilka i sig själva kan leda till hyponatremi(t.ex. diuretika,
or in patients concomitantly treated with medicinal products which may themselves lead to hyponatraemia(e.g. diuretics,
Ceplene underhållsbehandling ska ges efter slutförd konsolideringsbehandling till patienter som samtidigt behandlas med IL- 2 under överinseende av läkare som har erfarenhet av att behandla akut myeloid leukemi.
Ceplene maintenance therapy should be administered following completion of consolidation therapy in patients concomitantly treated with IL-2 under the supervision of a physician experienced in the management of acute myeloid leukaemia.
Försiktighet ska iakttas hos patienter som samtidigt behandlas med andra läkemedel som hämmar eller inducerar dessa enzymer, särskilt
Caution should be used in patients receiving concomitant treatment with other medicinal products that are either inhibitors
Försiktighet ska iakttas hos patienter som samtidigt behandlas med andra läkemedel som hämmar eller inducerar dessa enzymer, särskilt
Caution should be used in patients receiving concomitant treatment with other medicinal products that are either inhibitors
av säkerhetsskäl, inte användning av dapagliflozin hos patienter som samtidigt behandlas med pioglitazon.
dapagliflozin is not recommended for use in patients concomitantly treated with pioglitazone.
där samtidig administrering med sildenafil inte är tillrådlig(se avsnitt 4. 4), bör en startdos på 25 mg övervägas till patienter som samtidigt behandlas med hämmare av CYP3A4 se avsnitt 4. 5.
a starting dose of 25 mg should be considered in patients receiving concomitant treatment with CYP3A4 inhibitors see section 4.5.
rekommenderas, av säkerhetsskäl, inte användning av detta läkemedel till patienter som samtidigt behandlas med pioglitazon.
this medicinal product is not recommended for use in patients concomitantly treated with pioglitazone.
Isotretinoin är även kontraindicerat för patienter• Med leverinsufficiens• Med mycket förhöjda blodlipidvärden• Med hypervitaminos A• Med överkänslighet mot isotretinoin eller något av hjälpämnena• Som samtidigt behandlas med tetracykliner se avsnitt 4. 5” Interaktioner med andra läkemedel och övriga interaktioner”.
Isotretinoin is also contraindicated in patients• With hepatic insufficiency• With excessively elevated blood lipid values• With hypervitaminosis A• With hypersensitivity to isotretinoin or to any of the excipients• Receiving concomitant treatment with tetracyclines see section 4.5“ Interaction with other medicinal products and other forms of interactions”.
av säkerhetsskäl, inte användning av detta läkemedel till patienter som samtidigt behandlas med pioglitazon.
Qtern is not recommended for use in patients concomitantly treated with pioglitazone.
är tillrådlig(se avsnitt 4.4), bör en startdos på 25 mg övervägas till patienter som samtidigt behandlas med hämmare av CYP3A4 se avsnitt 4.5.
a starting dose of 25 mg should be considered in patients receiving concomitant treatment with CYP3A4 inhibitors see section 4.5.
av International Normalised Ratio(INR) för patienter som samtidigt behandlas med vitamin K antagonister t. ex. warfarin.
dosage up-titration of Crestor in patients treated concomitantly with vitamin K antagonists(e. g. warfarin) may result in an increase in International Normalised Ratio INR.
Försiktighet rekommenderas också vid behandling med Intuniv hos patienter som samtidigt behandlas med blodtryckssänkande medel eller andra läkemedel som kan sänka blodtrycket eller hjärtfrekvensen eller öka risken för synkope.
Caution is also advised when treating patients with Intuniv who are being treated concomitantly with antihypertensives or other medicinal products that can reduce blood pressure or heart rate or increase the risk of syncope.
STEMI ska fondaparinux användas med försiktighet hos patienter som samtidigt behandlas med andra läkemedel som ökar risken för blödning såsom GP IIb/IIIa- hämmare eller trombolytika.
STEMI-Fondaparinux should be used with caution in patients who are being treated concomitantly with other agents that increase the risk of haemorrhage such as GPIIb/IIIa inhibitors or thrombolytics.
STEMI ska fondaparinux användas med försiktighet hos patienter som samtidigt behandlas med andra läkemedel som ökar risken för blödning såsom GP IIb/ IIIa- hämmare eller trombolytika.
fondaparinux should be used with caution in patients who are being treated concomitantly with other agents that increase the risk of haemorrhage such as GPIIb/ IIIa inhibitors or thrombolytics.
65 har du nedsatt leverfunktion(cirros), gravt nedsatt njurfunktion, eller samtidigt behandlas med potenta cytokrom P450 3A4-hämmare erytromycin.
severe renal impairment, or are concomitantly treated with potent cytochrome P450 3A4 inhibitors erythromycin.
eller hos patienter som samtidigt behandlas med CYP1A2/2C19/3A4-hämmare(såsom fluvoxamin och cimetidin)
or in patients concomitantly treated with CYP1A2/ 2C19/3A4 inhibitors(such as fluvoxamine
Results: 50, Time: 0.0444

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English