ÇOK DIKKATLI OLMALISIN in English translation

be very careful
çok dikkatli ol
çok dikkat et
çok dikkatli olun
çok dikkat edin
çok dikkat ederdim
be careful
dikkatli ol
dikkat et
dikkatli olun
dikkat edin
çok dikkatli
be so careful
çok dikkatli olmak
you must be very careful
çok dikkatli olmalısın
be too careful
çok dikkatli
fazla dikkatli
çok dikkatli olmak
aşırı dikkatli
çok dikkat etmek
çok fazla tedbirli

Examples of using Çok dikkatli olmalısın in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Morfin türevi ilaçlar kullanırken çok dikkatli olmalısın hayatım. Vicodin mi?
You have to be so careful of these opioids, dear. Vicodin. Hmm?
Çok dikkatli olmalısın. Dur, dur!
You have to be very careful. Wait, wait!
Morfin türevi ilaçlar kullanırken çok dikkatli olmalısın hayatım. Vicodin mi?
Vicodin. Hmm. You have to be so careful of these opioids, dear?
Bunun anlamı çok dikkatli olmalısın.
That means you have to be careful.
Çok dikkatli olmalısın canım.
You should be very careful, my love.
Morfin türevi ilaçlar kullanırken çok dikkatli olmalısın hayatım. Vicodin mi?
You have to be so careful of these opioids, dear. Vicodin?
Evet ama çok dikkatli olmalısın.
Yeah, but you have to be careful.
Çok dikkatli olmalısın, Terry.
You should be very careful, Terry.
Bu dünyada çok dikkatli olmalısın.
In this world, you have to be so careful.
Çok dikkatli olmalısın. Dur, dur!
You have to be very careful. Joseph, wait, wait!
Bu konuda çok dikkatli olmalısın.
You gotta be careful about this.
Çok dikkatli olmalısın.
We have to be very careful.
Evet. Çok dikkatli olmalısın.
You have to be so careful. Yeah.
Çok dikkatli olmalısın.
You have to be careful.
Evet. Çok dikkatli olmalısın.
Yeah. You have to be so careful.
Silahın dolu olduğunu sanmıyorum fakat hâlâ çok dikkatli olmalısın.
I don't think the gun is loaded, but you should still be very careful.
bu konuda çok dikkatli olmalısın.
you gotta be careful about this.
Şu andan itibaren çok dikkatli olmalısın.
From now onwards, you have to be careful.
Unvan için yakaladığın bu fırsat konusunda çok dikkatli olmalısın.
You gotta be very careful about this shot that you got at the title.
Vicodin mi? Morfin türevi ilaçlar kullanırken çok dikkatli olmalısın hayatım?
You have to be so careful of these opioids, dear. Vicodin?
Results: 130, Time: 0.0375

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English