ÖLDÜRDÜĞÜNDE in English translation

killed
öldürmek
öldürün
gebert
murdered
cinayet
öldürmek
katil
öldürüldüğü
kills
öldürmek
öldürün
gebert
kill
öldürmek
öldürün
gebert
killing
öldürmek
öldürün
gebert
murdering
cinayet
öldürmek
katil
öldürüldüğü
slaughtered
katliam
katlediyor
kesim
kıyımdan
öldür
kes
boğazlayacağım
öldürüyorlar

Examples of using Öldürdüğünde in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Geometrik olarak bakarsak seni öldürdüğünde, kafasındaki modeli tamamlamış olacak.
Geometrically speaking… once he kills you, he's completed his pattern.
Oğlun dahil 503 insanı öldürdüğünde denge pek umurunda olmuyor.
When you have killed 503 people, including your own son you tend not to worry about scales.
Karının katilini öldürdüğünde sahip olacağın huzur gibi mi?
The kind of peace you get when you shoot your wife's killer?
Zihinsel olarak karşındakini öldürdüğünde, fiziksel kısım oldukça basitleşecektir.
Once you are able to kill mentally, the physical part will be easy.
Kabil, Habili öldürdüğünde, tanrı ona bunu söylemiştir.
So that's what the Lord done said to Cain when he done killed Abel.
Kendini öldürdüğünde bu konuyu gazetelerde okuyacağını söylüyor.
She says you will read about it in the papers when she kills herself.
Tek hatırladığım sen onu öldürdüğünde, tuvalette üstüne sifonu çekmem.
All I remember is flushing it down the toilet when he killed it.
Öldürdüğünde, kılıca şükret.
Praise the sword… when it kills.
Ve onlara kendini öldürdüğünde giydiği elbiseyi giydiriyor.
And puts them in the same dress she wore when she killed herself.
Yağmur Getireni öldürdüğünde ne olacak?
Once he kills the Rainmaker, what happens?
Ona, ilk hastasını öldürdüğünde bizi hatırlatması için bir şey.
Remember us by when he's killing his first patient. Well, something for him to.
Tony Zucco ailemi öldürdüğünde Maronilere çalışıyordu. -Biliyorum.
Tony Zucco worked for the Maronis when he killed my parents.- I know.
Tony Zucco ailemi öldürdüğünde Maronilere çalışıyordu. -Biliyorum.
I know. Tony Zucco worked for the Maronis when he killed my parents.
Tony Zucco ebeveynlerimi öldürdüğünde Maronilere çalışıyordu.- Biliyorum.
Tony Zucco worked for the Maronis when he killed my parents.- I know.
Ona, ilk hastasını öldürdüğünde bizi hatırlatması için bir şey.
Something for him to remember us by when he's killing his first patient.
Tony Zucco ebeveynlerimi öldürdüğünde Maronilere çalışıyordu.- Biliyorum.
I know. Tony Zucco worked for the Maronis when he killed my parents.
Artık Jet Youngı öldürdüğünde gözlerinde ne gördüğümü biliyorum. Eğlence?
Fun? Now I know what I saw in your eyes when you killed Jet Younger?
Artık Jet Youngı öldürdüğünde gözlerinde ne gördüğümü biliyorum. Eğlence?
Now I know what I saw in your eyes when you killed Jet Younger. Fun?
Her öldürdüğünde, kemikden bir iz bırakıyor.
Every time he kills, he leaves a trail of bones.
Hepiniz gördünüz. Webbi öldürdüğünde kolunun altında bir silah giyiyordu.
He was wearing a gun under arm when he killed Webb. You all saw it.
Results: 622, Time: 0.0278

Öldürdüğünde in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English