BÖYLE BIR ŞEYDEN in English translation

something like this
böyle bir şey
böyle bir şeyi
böyle birşey
şöyle bir şey
buna benzer bir şey
buna benzer birşey
şöyle birşeydir
something like that
böyle bir şey
böyle bir şeyi
böyle birşey
öyle bir şeyi
buna benzer bir şey
öyle birşey
öyle bir şey işte
benzer bir şey
falan
gibi bir şey işte
such a thing
böyle bir şey
öyle bir şey
böyle birşey
böyle bir şeyi
öyle bir şeyi
böyle bir olaya
anything like that
böyle bir şey
öyle bir şey
böyle bir şeyi
böyle birşey
buna benzer bir şey
benzer bir şey
öyle bir şeyi
öyle birşey
buna benzer bir şeye
bunlara benzer birşey
anything like this
böyle bir şey
böyle bir şeyi
böyle birşey
buna benzer bir şey
buna benzer birşey
buna benzer bir şeyi
of some sort that

Examples of using Böyle bir şeyden in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Böyle bir şeyden sağ çıkmak mümkün değildi.
You couldn't survive such a thing.
Ama böyle bir şeyden dolayı zan altında kalırsan olmaz.
But not if you're gonna be under suspicion for something like this.
Böyle bir şeyden kurtulamazdınız.
You couldn't survive such a thing.
Böyle bir şeyden sonra değişememenin imkânı yok bence.
I think there's no way you can't change after something like that.
Vale böyle bir şeyden şüphelenecek dahi olsa… kovmaktan beter eder beni.
If Vale even suspected something like this, I would be a lot worse than fired.
Abin böyle bir şeyden sonra kellesini kurtarmayı başardı.
Your brother managed to save his neck after doing such a thing.
Ben de böyle bir şeyden şüpheleniyordum.
I suspected something like that.
Böyle bir şeyden kurtulmak için karanlık lazım.
For getting rid of something like this. Dark is what we want.
Sanki böyle bir şeyden utanç duyuyorum.
As if I would be ashamed of such a thing.
Böyle bir şeyden kaçınmak için senin basını kullanmadık.
We didn't use your bass to avoid something like this.
Ama böyle bir şeyden dolayı birbirimize garip davranmayalım.
But let's not get awkward because of something like this.
Biliyorum.- Hele ki böyle bir şeyden sonra.
Especially after something like this. I know.
Ama ikimiz de böyle bir şeyden saklanmanın mümkün olmadığını biliyoruz.
But we both know there's no hiding From something like this.
Böyle bir şeyden korkuyor musun?
You scared of a thing like that?
Çünkü Tim böyle bir şeyden bahsediyordu.
Cause I heard Tim mention something about that.
Böyle bir şeyden kaçılmaz.
Not from a thing like this.
Böyle bir şeyden nasıl emin olabilirsiniz?
How can you be so sure of something like this?
Böyle bir şeyden yapmadım.
O, böyle bir şeyden kaçabileceğini düşünen aptal bir adam.
He's a stupid guy for thinking he can get away with something like that.
Böyle bir şeyden haberim yok.
I knew no such thing.
Results: 140, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English