BAŞKA BIR OLAY in English translation

another incident
bir olay daha
başka bir olay
başka bir kaza daha
başka bir vakası
another case
başka bir dava
başka bir davaya
bir dava daha
başka bir vaka
başka bir olayda
bir kasa daha
another thing
bir şey daha
başka bir şey
diğer bir şey
birşey daha
başka bir şeye
bir konu daha
bir özelliğin daha
bir diğer konu
başka bir şey daha var
başka bir olay
is another story
another episode
başka bir bölüm
bir bölüm daha
bölümünü daha
yeni bölümüne
başka bir nöbet daha
başka bir olay

Examples of using Başka bir olay in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ve başka bir olay daha var.
And there's one other thing.
Ama eğer başka bir olay olursa, uzaylı ya da başka..
But if there's any other situation,- I will write and file my article.
Büyüyen haşhaş başka bir olay.
Growing poppies is one thing.
Yani başka bir olay olursa işine son verilebilir.
Means he could be terminated if there was another incident.
Başka bir olay var mı bilmek istiyorum.
I would like to know if there have been any other cases.
Başka bir olay.
Medikal mariuhana başka bir olay.
Medical marijuana is a different story.
Ama hayatımdaki diğer şeyler o başka bir olay.
I mean, it's the other million things in my life… that's a different story.
Ve size rapor edeceğimiz başka bir olay yok.
And no other incident was reported to us.
Bir, iki, üç, dört… Tekrar. Yarın başka bir olay olacak.
Tomorrow, another case will be at the forefront. Again. One, two, three, four.
işler Bay Johnsonı ilgilendiriyorsa bu başka bir olay.
as far as Mr. Johnson is concerned that's another story.
aynı zamanda revire haber verecek. Başka bir olay yaşarsanız.
complete encephalographic profile and alert sickbay. If you have another episode.
Yetkili Konseye Mitrovicada meydana gelen ve Kosovalı Sırp milletvekili Petar Miletiçin Pazartesi sabahı evinin önünde kimliği belirsiz bir saldırgan tarafından vurularak yaralandığı başka bir olay hakkında da bilgi verdi.
He also briefed the Council about another incident in Mitrovica, in which Kosovo Serb lawmaker Petar Miletic was shot and wounded by an unknown assailant outside his house Monday morning.
Belki başka bir olayda yine karşılaşırız.
Maybe we will catch another case again together sometime.
Dedektif, başka bir olaya karıştın.
Detective, you were involved in another incident.
Başka bir olaya seni götürmek için emir aldım. Öyleyse arayacağım.
So I will call you. I have been ordered to move you to another case.
Hayır! Başka bir olayı.
Another event. No!
Başka bir olaya bakalım. Buna, Kraliçenin Günü deniyor.
This is looking at another event. This is called Queen's Day.
Başka bir olaya yardım mı ediyorsun?
Be an accessory to another crime?
Başka bir olaya çağrıldı.
Called to another scene.
Results: 44, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English