BILMECE in English translation

riddle
bilmece
bulmaca
bir muamma
çöz
puzzle
bulmaca
yapboz
bilmece
bir yap-boz
enigma
muamma
bilmece
gizemi
conundrum
muamma
bilmecesi
ikilemi
çıkmaza
riddles
bilmece
bulmaca
bir muamma
çöz
puzzles
bulmaca
yapboz
bilmece
bir yap-boz

Examples of using Bilmece in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aşağıdaki gibiydi: çözmeye çalıştığı bilmece.
The enigma that he tried to decipher was the following.
Yani bu bir tip bilmece.
So this is a bit of a conundrum.
Sadece ikiniz mi bilmece çözebiliyorsunuz sanki?
You think you two are the only ones that can solve puzzles?
Bilmece çözen, ipuçları bulan, sırları ortaya çıkaran bir tahkikat sanatı olarak.
Unlocking secrets. As the art of investigation, solving riddles, finding clues.
Herhangi bir şifre veya bilmece gibi görünen bir şey.
Anything that looks like a puzzle or a code.
Ünlü dostlar… şayet bu küçük bilmece sizi zorladıysa.
If that little riddle is too hard for you Illustrious friends.
Aramalarımız başarısız oldu, ve bu bende bir bilmece olmaya… devam ediyor.
The searches were unsuccessful, and her disappearance continues to be an enigma to me.
Neden tüm bu bilmece?
Why all these puzzles?
Bilmece! Kuzey Kutbunda ev yaparsanız.
The puzzle! If you build a house at the North Pole.
çıkmak için bilmece çözüyorsun.
you have to solve a riddle to get out.
Ama muhtemelen bize vereceği iki bilmece daha var. Doğru Robin.
But we have two more riddles to tell us what it may be. Right, Robin.
Bilmece kutunu unutma.
Remember your puzzle box.
Çocukları gelişigüzel içeri kapatıyorlar, çıkmak için bilmece çözüyorsun.
And you have to solve a riddle to get out. They randomly lock kids in.
Üç bilmece. Hayır. Hayır.
Three riddles. No. No.
Sen bilmece kutumu parçaladın. Anlamıyorsun.
You just smashed my puzzle box. You don't understand.
Kızım, bin yaşındayım, bir bilmece değilim.
Girl, I'm a thousand years old, I'm a riddle.
Sana üç bilmece vereceğim. Mükemmel.
I will give you three riddles. Wonderful.
Bilmece çöz. Eğitim al.
Train. Solve a puzzle.
Geleceğim ama bilmece falan çözdürmeye kalkmayın.
But I'm not solving any riddles. I will come along.
Biz sizin bilmece kutunuzu bulduk ve buraya size onu sormaya geldik.
We both found your puzzle box and we have come to ask you about it.
Results: 513, Time: 0.0302

Bilmece in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English