BIR ŞEY YAPTI in English translation

did something
bir şey yapmak
birşeyler yap
bir şeyler yapın
birşeyler yapın
made something
bir şeyler yap
birşeyler yap
sey yapabilse bile çalistirmak için
yaptığın saçmalıkların bedelini ödemeye ve kendim için güzel şeyler yapmaya
yapmak istediğim bu lanetten iyi bir şey
thing
şey
birşey
olay
bir sey
şu
şeyi
meselesi
done something
bir şey yapmak
birşeyler yap
bir şeyler yapın
birşeyler yapın
does something
bir şey yapmak
birşeyler yap
bir şeyler yapın
birşeyler yapın
didn't do anything
bir şey yapma
birşey yapma

Examples of using Bir şey yaptı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nihayet Donanma doğru bir şey yaptı.
Finally the Navy does something right!
Bir kez olsun, odadaki herkes iyi bir şey yaptı.
Everyone in this room has done something good. Well, for once.
Shane bir şey yaptı.
Hayır, Martin Ruber bana bir şey yaptı.
No, Martin Ruber did something to me.
Margo aptalca bir şey yaptı. Ne oluyor?
Margo's done something silly. What's happening?
Caltechin hararetli entelektüel atmosferinde Gell-Mannin zihni çok tuhaf bir şey yaptı.
Within the feverishly intellectual atmosphere of Caltech, Gell-Mann's mind did something very strange.
Tom çok, çok aptalca bir şey yaptı.
Tom did something very, very stupid.
Tom inanılmaz şekilde aptalca bir şey yaptı.
Tom did something unbelievably stupid.
Güvendiğim biri korkunç bir şey yaptı.
Someone I trusted did something horrible.
Beni dinle. Takahashi bir şey yaptı!
Listen to me, Takahashi did something.
O iblis, Gilesa bir şey yaptı.
And I'm gonna kill it. This demon did something to Giles.
Bu herif karıma bir şey yaptı.
This guy did something to my wife.
Sadece… Üvey kardeşlerim korkunç bir şey yaptı.
My steps just did something awful.
Sadece… Üvey kardeşlerim korkunç bir şey yaptı.
It's just My steps just did something awful.
Sana bir şey yaptı mı?
Neden böyle bir şey yaptı?
Why did she do that?
Bana bir şey yaptı!
Niçin böyle bir şey yaptı?
Why would he do this?
Bana bir şey yaptı.
It did something to me.
Kitap bana bir şey yaptı.
The book, it did something to me.
Results: 727, Time: 0.0314

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English