BIR ADAMDAN in English translation

man
erkek
insan
kişi
herif
abi
adam
dostum
adamım
insanı
bir adamsın
guy
herif
çocuk
eleman
erkek
kişi
oğlan
adam
adamım
bir adamsın
men
erkek
insan
kişi
herif
abi
adam
dostum
adamım
insanı
bir adamsın

Examples of using Bir adamdan in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Benim gibi bir adamdan bıkmadın mı artık?
Aren't you fed up with a guy like me?
Karımın başka bir adamdan bebeği varmış.
My wife had another man's baby.
Ama aslında tanıdığım bir adamdan bahsediyordum, Frank.
But I was actually talking about this guy I know, Frank.
Benim gibi bir adamdan ne istedi bilmiyorum.
Want with a guy like me, I don't Know.
Arabada diri diri yanmış bir adamdan daha önemliymiş!
It's more important than a guy burnt alive in a car!
Beni döven bir adamdan boşanmak gibi!
A divorce from a man who beat me!
Nerede olduğunu bile bilmediğin bir adamdan yardım mı istiyorsun?
You're asking for help from some guy that you don't even know where he is?
Hükümet Alex Summers gibi bir adamdan ne istiyor olabilir ki?
What the hell does the government want with a guy like, Alex Summers?
Seni seven bir adamdan ayrılamazsın.
You don't leave the man who loves you.
Benim gibi bir adamdan bıkmadın mı artık? Affedersin?
I'm sorry. Aren't you fed up with a guy like me?
Bir adamdan kucuk bir adim.
One small step for man.
Dük gibi bir adamdan böyle bir ricada bulunmak imkansız.
Would not be possible. To ask such a favor of a man like the duke.
Dük gibi bir adamdan böyle bir ricada bulunmak imkansız.
To ask such a favor of a man like the duke would not be possible.
Bir adamdan isteyebileceklerinin bir sınırı vardır.
There's a limit to how much you can ask of a man.
Bir adamdan istediğim şey elmaslar değil.
Diamonds ain't what I want of a man.
Korkmayan bir adamdan daha iyisi olur mu?
And who better than a man who isn't afraid?
Yıldır burada çalışan bir adamdan gizli ipucu bu.
This is a secret tip from a guy who's worked here for 15 years.
Park alanındaki bir adamdan mücevher mi aldın? Alan yapma!
Not a guy. Alan, you bought pearls from a guy in a parking lot?
Bir adamdan Fuhrmanın Güney Afrikada iş aradığını duyduk.
Wanted a job in South Africa. We heard from a guy that Fuhrman.
Bir adamdan Fuhrmanın Güney Afrikada iş aradığını duyduk.
We heard from a guy that Fuhrman wanted a job in South Africa.
Results: 1111, Time: 0.0324

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English