BIR KERESINDE ONU in English translation

him once
onu bir kez
onu bir kere
bir keresinde onu
onu bir defa
onu bir
zamanlar onu
him that one time
bir keresinde onu

Examples of using Bir keresinde onu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bir keresinde onu öldürmeye çalışmıştı, değil mi?
He did try to kill her once before, right?
Bir keresinde onu gördüm.
I saw him one day.
Bir keresinde onu gördüm, katıra benziyordu,
I saw it once, looked like a mule,
Bir keresinde onu gecenin üçünde Halifaxteki bir pansiyonda bulmuştum.
I found her once at a lodging house.
Bir keresinde onu yapan bir adam görmüştüm internette.
I saw a man do that once on the internet.
Bir keresinde onu kurtarmam için aramıştı.
He called me to rescue him one time.
Annem bir keresinde onu öldürmeye çalıştığını söylüyor.
Mama says you tried to kill her once.
Sanırım bir keresinde onu yatağıma bile yaptığım oldu.
Guess I kind of pooped the bed on that one.
Evet. Bir keresinde onu takip ettim ve bebeklerle oynadığını gördüm.
Yes, I followed her once and saw her playing with the dolls.
Bir keresinde onu saçlardan resmimi yaparken yakaladım.
I caught her once making a portrait of me out of hair.
Bazıları bu portakalı sadece kendisine istiyor, bir keresinde onu tamamen soydular.
Some want to keep the orange all to themselves, once they have really peeled it.
Bir keresinde onu gördüm ve o da sistemleri kontrol ediyormuş gibi yaptı.
I walked in on him once by accident, and he pretended like he was checking the system or something.
Bir keresinde onu kutuların içinde bulduk.
I remember once we found you behind some boxes,
Aslında onun mahkumu sayılırdı. Bir keresinde onu parmaklıkların arkasında, bir küp su
She was psychologically his prisoner, and once he actually painted her behind bars with a crust of bread
Bir keresinde onunla Hiçlik Dehlizi bayırlarında savaşmıştım.
I fought him once on the slopes of the Never Vault.
Bir keresinde onunla tanıştım.
Met him once.
Hatta bir keresinde onunla karşılaştım, Viyanada. Tam bir usta.
I ran in to him once in Vienna, He's the Master.
Babam bir keresinde onunla Québec te tanışmıştı.
My father knew him once back in Québec.
Sisyphus… bir keresinde onunla tanışmıştım… şişman bir adam.
Sisyphus?-I met him once. A fat man.
Bir keresinde onunla tanışmıştım hatta.
I even met him once.
Results: 45, Time: 0.0272

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English