BU SABAH ONU in English translation

Examples of using Bu sabah onu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Evet. Birileri bu sabah onu öldürmesi için Griffin Kranki tutmuş.
Yeah. Someone hired Griffin Krank to kill her this morning.
Bu sabah onu söylediğini duydum.
I heard you say that this morning.
Bir korucu bu sabah onu orman yolunda baygın bulmuş.
Lying unconscious on a forest trail. A forest ranger found him early this morning.
Bu sabah onu gördün.
You saw her this morning.
Bu sabah onu aradım. Evet.
I contacted her this morning.- Yes.
Bu sabah onu aradım. Evet.
I called her this morning. Yes.
Bu sabah onu aradım ve geleceği görmekte… ne kadar iyi olduğunu sordum.
I called her this morning and asked her how she was on predicting the future.
Üvey babası bu sabah onu almak için geldi.
Her guardian came to collect her this morning.
Temizleme mangası bu sabah onu yakalamış. Vekil öldü mü?
The Regent's dead? A purification squad caught up with him this morning.
Ama bu sabah onu göremedim. Genelde, Nancy bana getirirdi.
Usually, Nancy brings me one, but this morning she didn't show.
Ama bu sabah onu göremedim. Genelde,
But this morning she didn't show.
Bu sabah onu gördüm. Aslına bakarsanız.
You see… You see, I saw her this morning.
Aslına bakarsanız… Bu sabah onu gördüm.
You see… You see, I saw her this morning.
Temizleme mangası bu sabah onu yakalamış.
A purification squad caught up with him this morning.
Bu sabah onu aradım.
I called her this morning.
Bu sabah onu gömdüler.
Buried her this morning.
Tereyağı al, bu sabah onu bitirdim.
Take some butter. finished it this morning.
Şimdi benimle konuşmuyor bile. Bu sabah onu gördüğümde panikle ay yürüyüşü yaparak uzaklaştı.
And now he won't even talk to me,'cause I saw him this morning and he just panic moonwalked away from me.
Bu sabah onu kahve dükkanının orada gördüğümü sandım ama anladım
I thought I saw him this morning outside the coffee shop… but then it was
Sağ ol. Bu sabah onu gördüğümde, o tatlı tişörtünü giyiyordu, benimse üstümde son üç öğünüm vardı.
Thanks. cute shirt and I was wearing my last three meals. When I saw him this morning.
Results: 116, Time: 0.0265

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English