BULMADA in English translation

finding
bulmak
bulacağım
bulun
bulalım
buluyorum
bulayım
getting
al
almak
hemen
var
bin
geç
çabuk
biraz
getir
alın
tracking
takip
pist
parça
ray
atletizm
koşu
izini
yolu
bul
izle
locating
tespit
bulmak
yerini
bulun
yerini belirle
yerini tespit et
find
bulmak
bulacağım
bulun
bulalım
buluyorum
bulayım
found
bulmak
bulacağım
bulun
bulalım
buluyorum
bulayım
findin
bulmak
öğrenince
figure out
bulmamız
anlamaya
çözmem
bulana
düşün
bulmalıyız
karar
çözene kadar
halletmemiz
bir yolunu

Examples of using Bulmada in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ivy Phoebeyi bulmada elimizdeki en önemli ipucu.
Ivy's our strongest lead to finding Phoebe.
O kızı bulmada ilerleme kaydedebildin mi?
Have you made any progress finding out about that girl?
Onu bulmada yardımcı olacağımı mı umdunuz?
You have come hoping I can help you find him?
Sana Maxi bulmada yardımcı olabilirim.
I can help you find Max.
Silahı bulmada ne durumdayız?
Where are we on finding that gun?
Onu bulmada elimde olan tek ipucumu kaybettim. Hayır, değilim.
I just lost the only clue to finding her. No, I'm not okay.
İnsanları bulmada üstüme yoktur. Nasıl buldun?.
How would you get it? I have a knack for finding people?
Onu bulmada elimde olan tek ipucumu kaybettim.
I'm not OK. I just lost the only clue to finding her.
Bulmada iyi şanslar, Bob.
Good luck finding it, Bob.
Gizlenmede, onların bulmada olduğundan daha iyi olduğumu umalım.
We just have to hope that I'm better at hiding than they are at seeking.
Onları bulmada yardımına ihtiyacımız var.
And we need you to find them.
Battaniyeni bulmada yardımcı olmaktan mutluluk duyacaktır.
He will be happy to help you find your blanket.
Bütçeyi şişirenin ne olduğunu bulmada hep iyi olmuşsundur.
You have always been good about finding the fat.
Caleb Haasın elimizden kaçan teröristleri bulmada anahtar olduğunu düşünüyorum.
I believe Caleb Haas is the key to finding the terrorist we let slip before.
İç savaş kalıntılarını bulmada kullanıyorum.
I use it to find Civil War relics.
Gruevski, Üsküpün çözüm bulmada kararlı olduğunu kaydetti.
Gruevski said Skopje remains committed to finding a solution.
Bu Kirsten Clark! a babasını bulmada yardım edin şovu değil.
This is not the Help Kirsten Clark Find Her Daddy show.
Bana yardım edebilir misiniz… bir cevap bulmada?
Can you help me… find an answer?
Fahişelerin istemediği sorunlardan kurtulmak için kullandıkları zehiri bulmada yardım etmesinin hemen sonrasında.
Right after she helped you find a potion that whores use to dispose of unwanted problems.
Bay doğruyu bulmada.
In finding Mr. Right.
Results: 451, Time: 0.0534

Top dictionary queries

Turkish - English