CESUR ADAM in English translation

brave man
cesur adamı
cesur bir adamsın
cesur erkek
yürekli bir adamı
cesur bir insansınız
stout fellow
cesur adam
courageous guy
cesur adam
bold guy
cesur adam
brave men
cesur adamı
cesur bir adamsın
cesur erkek
yürekli bir adamı
cesur bir insansınız
bravest man
cesur adamı
cesur bir adamsın
cesur erkek
yürekli bir adamı
cesur bir insansınız
bravest men
cesur adamı
cesur bir adamsın
cesur erkek
yürekli bir adamı
cesur bir insansınız
courageous men
cesur bir adamdı
brave guy
cesur bir adam
cesur bir adamsın
valiant men

Examples of using Cesur adam in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bir çok cesur adam gitti oraya ancak pek azı döndü.
Many brave men have gone there, but few have returned.
Dışarıda bize güvenen dört cesur adam var.
There are four brave men out there, counting on us.
Hayatımda çok fazla cesur adam gördüm.
I seen a lot of brave men in my life.
Lordumun içkisinin tadına bakmaya birçok cesur adam geldi.
Who have come to taste my Lord's mead There have been many brave men.
Lordumun içkisinin tadına bakmaya birçok cesur adam geldi.
There have been many brave men who have come to taste my Lord's mead.
Zafer için herşeylerini feda etmeye gönüllü bir kaç cesur adam.
A few brave men who were willing to sacrifice all for victory.
Zafer uğruna her şeylerini feda etmeye gönüllü birkaç cesur adam.
A few brave men who were willing to sacrifice all for victory.
Zafer için her şeyi feda etmeye hazır birkaç cesur adam.
A few brave men who were willing to sacrifice all for victory.
Zafer kazanmak için herkesi feda etmeye istekli birkaç cesur adam.
A few brave men who were willing to sacrifice all for victory.
Bugün çok, cesur adam öldürdük.
SURE KILLED MANY A BRAVE MAN TODAY.
Cesur adam olmayı bırak.
Don't be brave, man.
Ama sonra bir kaç cesur adam broşür basıp dağıtmaya
But then a few very brave men… started printing pamphlets
Tanıdığım en cesur adam ve en iyi müttefikimizdir.
He's the bravest man I have ever known and my greatest ally.
Cesur adam üniformasını kuşanmış bir korkak.
A coward dressed in the uniform of a brave man.
Kolombiya Ulusal Polisinde cesur adam eksikliği yoktu.
There was no shortage of brave men in the Colombian National Police.
Hesa cesur adam,'' bir kadın'' dedi.
He's a brave fellow," said a woman.
Mortimer. Cesur adam, bir asker.
He's Colonel Douglas Mortimer. Mortimer, a brave man, a soldier.
Cesur adam, bir asker. Mortimer.
He's Colonel Douglas Mortimer. Mortimer… a brave man, a soldier.
Cesur adam üniforması içerisindeki aptal.
A coward dressed in the uniform of a brave man.
Ya tanıdığım en cesur adam ya da tam bir ahmak.
Either he's the bravest man I ever faced or a complete fool.
Results: 202, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English