CESUR ERKEK in English translation

brave men
cesur adamı
cesur bir adamsın
cesur erkek
yürekli bir adamı
cesur bir insansınız
brave man
cesur adamı
cesur bir adamsın
cesur erkek
yürekli bir adamı
cesur bir insansınız

Examples of using Cesur erkek in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bir kelime uğruna… vermeye hazır savaşçılar tarafından: Ben, Japonyayı bir avuç cesur erkek yarattı diyorum… hayatlarını unutulmuş.
I say Japan was made by a handful of brave men… warriors willing to give their lives… for what seems to have become a forgotten word.
Bay Briscolettinin mirasının halka açık olduğu duyulunca bir sürü cesur erkek Bjørnla karşılaşmaya geldi.
We have had dozens of brave men come to take on Bjørn. Since word got out that Mr. Briscoletti's heirship was up for grabs.
Bay Briscolettinin mirasının halka açık olduğu duyulunca bir sürü cesur erkek Bjørnla karşılaşmaya geldi.
Since word got out that Mr. Briscoletti's heirship was up for grabs, we have had dozens of brave men come to take on Bjørn.
bu ülke çok uzun bir süre cesur erkek ve kadınları tehlikeye atmak zorunda kaldı. Sonra Demir Adam çıkageldi
this country has had to place its brave men and women in harm's way, but then the Iron Man arrived,
Bugün, yirmi yıl önce aşılmaz engellere meydan okuyarak uzaylı işgalcilere karşı. Zafer kazanmamızı sağlayan cesur erkek ve kadınların huzurunda olmaktan onur duyuyoruz.
Today, we are honored… to be in the presence of some of the brave men and women… who defied insurmountable odds… and led us to victory over alien invaders… two decades ago.
Bosna silahlı kuvvetlerinin cesur erkek ve kadınları bu ülkenin bütün vatandaşlarının gurur duyabilecekleri bir karakter ve cesaret göstermişlerdir.'' dedi.
perhaps soon, in Afghanistan, the brave men and women of the Bosnian armed forces display character and courage of which all citizens of this country can be proud," said English.
Senin gibi cesur erkeklerin yaşlanmasına üzülüyorum.
I'm sorry that brave men like you get old.
Daha cesur erkeklere ilham vereceğiz… tarihteki uygun yerlerine geri dönmeleri için.
Back to their proper place in history. We will inspire more brave men.
Anaya ve yakaladığı cesur erkeğe. Şerefe!
To Ana and the brave man she managed to reel in. Cheers!
Bu kadar kötü ne olabilir cesur erkeğim?
What can be so bad, my brave man?
Artık ben denizin cesur erkeğiyim.
I'm a brave man of the sea now.
Bu gelenek en cesur erkeğin şevkini ölçen bir testtir.
It's a tradition that tests the mettle of the most courageous men.
Cesur erkekler ölürken durup seyretmek zorunda kaldım.
I had to stand and watch while brave men died.
Korkunç aletlerin verdiği acıyla, cesur erkekleri ağlayan kızlara döndüreceğimi.
Turning stout men into crying girls by the pain of hideous devices.
Tüm zamanların en cesur erkeklerinden biri olarak önümde duruyorsunuz.
You stand before me as one of the bravest men of all times.
Tüm kadınlar cesur erkeklere bayılırlar.
All women love a man of spirit.
Öyleyse neredesiniz, cesur erkekler?
So where are you, men of courage?
Sen benim tanıdığım en cesur erkeksin.
You're the bravest man I have ever known.
Tom şimdiye kadar tanıdığım en cesur erkeklerden biridir.
Tom is one of the bravest men I have ever known.
Sen davan için cesur erkekleri ve kadınları toplamıştın
You would have gathered brave men and women to your cause
Results: 44, Time: 0.0955

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English