DEDIKTEN SONRA in English translation

after i called
aradıktan sonra
after i told
söyledikten sonra
anlattıktan sonra
sonra kalkıyor aslında senin uçağın benim pierceın

Examples of using Dedikten sonra in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Herkese Davidim dedikten sonra sonunu getirmek sorundaydım.
After I would told everyone I was David, I had to see it through.
Üstelik hayır dedikten sonra koydun.
After I said no.
Lütfen?- Lütfen dedikten sonra ve utanınca evet yardım ederim.
Since you said please and you're blushing', yes, I will.
Bettini dedikten sonra nasıl zıpladığını görüyor musun?
See how it jumped after he said Bettini?
Hoşça kal dedikten sonra evlenmenin bir anlamı yok.
No sense getting married, and then having to say goodbye.
Sana seni seviyorum dedikten sonra yaptığını hatırlıyor musun?
Remember what you did to me after I said I loved you?
Bunu dedikten sonra su içtim.
I took a sip of water after I said that.
Ben hallederim'' dedikten sonra yine eteğinin arkasına saklanıyorsun.
You're hiding behind her skirt again? So after you said you would"handle things.
Haraçlara hain dedikten sonra Peetanın dedikleri gibi.
Sounds like exactly what Peeta said and then you all called him a traitor.
Haraçlara hain dedikten sonra Peetanin dedikleri gibi.
Sounds like exactly what Peeta said and then you all called him a traitor.
Yani kimseye anlatmayacağız dedikten sonra Esthere mi anlattın?
So you talked to Esther after we said we wouldn't tell anyone yet?
Yani kimseye anlatmayacağız dedikten sonra Esthere mi anlattın?
After you said we wouldn't tell anyone yet?- Okay, so you talked to Esther?
Sağa git dedikten sonra sağa gidin.
And if I tell you to go right, you go right.
Bırakacağım dedikten sonra neden burada olduğumu merak ediyorsundur.
You're here. You're probably wondering why I'm here after I said I would quit.
Dylana şişman dedikten sonra Aliciaya söylemişsin.
But you told Alicia right after you called Dylan fat.
Arkadaşım Michaela merhaba dedikten sonra.- Açabilir miyiz?
Right after you have said hello to my friend Michael.- Can we open them?
Alo dedikten sonra bekle.
Take a pause after you say hello.
Ama gündüz hayır dedikten sonra, başka bir alıcı çıktı.
But after you said no earlier, I was approached by another buyer.
Wickedı görmek için deliriyorum,'' dedikten sonra.
After you said,"I'm dying to see Wicked.
O başından vurulmuş dedikten sonra.
When he would say: He has been shot through the head.
Results: 96, Time: 0.0306

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English