DENGEDE in English translation

balance
bakiye
terazi
dengelemek
dengeyi
denge
tartıyı
mizanı
stable
stabil
sabit
ahır
sağlam
durağan
istikrarlı
kararlı
dengeli
durumu
sebatkâr
steady
sabit
sakin
sağlam
düzenli
sürekli
düzgün
yavaş
istikrarlı
kararlı
dengeli
stabilize
sabitle
dengede
dengele
sabitlenmesi
stabil hale
stabilise
dengede
stabilize
istikrar kazandırmasına
kararlı hale
equilibrium
dengeye
denge
eşitliği
balanced
bakiye
terazi
dengelemek
dengeyi
denge
tartıyı
mizanı
stabilizing
sabitle
dengede
dengele
sabitlenmesi
stabil hale
stabilised
dengede
stabilize
istikrar kazandırmasına
kararlı hale
stability
istikrar
stabilite
dengesini
kararlılık
denge
durağanlık

Examples of using Dengede in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ama Alicein unbom rüyasındaki çocuğun kaderi dengede asılıydı.
But with the fate of Alice's unbom dream child hanging in the balance.
Çekirdek maksimum güçte ve dengede.
Core's at maximum and steady.
DNA temel dizilimleri dengede değil. Alamam.
I can't. the dna base strands aren't stabilizing.
Dengede kalmak için güneşten daha fazla gezegen daha yavaş yörüngede olmalıdır.
Planets further from the sun must orbit more slowly. In order to stay balanced.
Will?- Köprüyü dengede tutacağım.
Will? I'm gonna hold the bridge steady.
Ve dengede.
And stable.
Diğer tarafında, tam da barajın sınırında… dengede duracaksın.
You stand on the other side and balance there, right on the edge of the dam.
Dengede kalmak için güneşten daha fazla gezegen daha yavaş yörüngede olmalıdır.
In order to stay balanced, planets further from the sun must orbit more slowly.
Hava basıncı dengede.
Air pressure stabilised.
DNA temel dizilimleri dengede değil.
The DNA base strands aren't stabilizing.
Will?- Köprüyü dengede tutacağım?
I'm gonna hold the bridge steady. Will?
Sıcaklık dengede.
Temperature stable.
Kaçış kapsülü dengede.
Escape pod stabilised.
Alamam. DNA temel dizilimleri dengede değil.
I can't. the dna base strands aren't stabilizing.
Pekâlâ, merdiveni dengede tutman gerekiyor.
Well, you gotta hold the ladder steady.
Sıcaklık dengede.
Temperatures stable.
AG Bölümü dengede.
Section stabilised.
Bay Spock, irtifamız dengede.
Mr. Spock, altitude stabilizing.
Kazanılan toprağın, kayıpla dengede olması gerektiğine inanıyorum.
I believe that every foot of ground gained… must be balanced by the cost.
O kadın seni dengede tutuyor.
She keeps you steady.
Results: 301, Time: 0.0354

Top dictionary queries

Turkish - English