EMIRLERIME in English translation

my orders
emrimi
benim siparişimi
emrime itaat edin demişti
commands
komut
emir
merkez
kumanda
emrediyorum
buyruğu
kumandayı
my order
emrimi
benim siparişimi
emrime itaat edin demişti
command
komut
emir
merkez
kumanda
emrediyorum
buyruğu
kumandayı

Examples of using Emirlerime in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hazır konu açılmışken, Philiple birlikte Gregory Thomasla ilgili emirlerime karşı geldiniz.
Speaking of which, you and Philip directly contradicted my order regarding Gregory Thomas.
Nasıl yani?- Sürekli emirlerime karşı çıktınız?
You have continuously disobeyed my orders. How's that?
Bu emirlerime uyulmazsa,-'' Bu emirlerime uyulmazsa.
Should these commands be ignored…-"Should these commands be ignored.
Size kimin sorumlu olduğunu göstereceğim. Emirlerime uymuyor.
I will show you who's in charge! He won't obey my orders.
Jason!- Emirlerime karşı geldin!
You disobeyed my order. jason!
Size kimin sorumlu olduğunu göstereceğim. Emirlerime uymuyor!
He won't obey my orders. I will show you who's in charge!
Müsade etmeyeceğim. Her ajans emirlerime uymak.
Every agency will jump to follow my order.
Bu grubun lideri olduğum sürece… benim emirlerime itaat edeceksin.
As long as I am leader of this group, you will obey my commands.
Emirlerime itaat etmelisin. Musa, ben senin Tanrınım.
Moses, this is the Lord, thy God, commanding you to obey my law.
Emirlerime itaat etmelisin.
Commanding you to obey my law. Moses,
Benim direkt emirlerime karşı gelmek olduğunu bilmene rağmen, bunu sürdürecek misin?
Even if it means defying my direct order?
Bu emirlerime aykırı.
THIS IS AGAINST MY ORDERS.
Emirlerime uymayı reddetmeniz, bu misyonun başarısını tehlikeye atıyor!
Your refusal to comply with my orders has endangered the entire success of this mission!
Ta ki isteklerime ve emirlerime itaat edip, yerine getirene kadar.
Until thou be obedient and fulfill my will and commandment once more.
Neden emirlerime itaat etmedin?
Why haven't you obeyed my commands?
Talyn emirlerime riayet etmiyor!
Talyn will not comply with my orders!
Emirlerime itaat etmemeye kalkıştı.
He dared not to obey my order.
Emirlerime itaat etmemeye cesaret etti.
He dared not to obey my order.
Seni Çırpılmış Came çevirmeden emirlerime uymayı öğrenebilecek misin?
Can you learn to follow directions Before I turn into a cam beater?
Ve ben ne zaman emirlerime uyun dersem, lanet olası emirlere uyacaksınız.
And when I tell you to obey an order, you obey that goddamn order..
Results: 306, Time: 0.0312

Top dictionary queries

Turkish - English