FIRLADI in English translation

jumped
atlayın
atlamak
atlayışı
bir atlayış
zıplamak
hemen
sıçrama
atlar
skyrocketed
fırlamasına
tavan yapmasını
tavan
popped out
fırlıyor
patlattı mı
ejected
fırlat
çıkar
atmak
çıkart
skyrocketing
fırlamasına
tavan yapmasını
tavan
dashed out
threw
atmak
atar
fırlat
atış
atalım
atıyor
dök
atayım
atımlık

Examples of using Fırladı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Onun arkadaşı sanki bir hayaletmiş gibi Thomas ayağa fırladı.
Thomas jumped up, as if his friend were a ghost.
O'' Rastafari!'' diye bağırdı ve bir anda ayağa fırladı.
And he hollered"Rastafari" and jumped up off the ground.
IQm iki hafta boyunca günde beş puan fırladı.
My IQ jumped five points a day for over two weeks.
Bir tanesi camdan dışarı fırladı!
One of them jumped out the window!
Güç seviyesi 200den 400 megavata mı fırladı?
So the power level jumped from 200 to 400 megawatts?
O, haberleri duyduğu anda ayağa fırladı.
He jumped to his feet the moment he heard the news.
Yedi ayda vakaların sayısı 15 eyalette 5ten 152ye fırladı.
In seven months, the number of cases jumped from 5 to 152 in 15 states.
Geliriniz fırladı.
Your revenue jumps.
Kocası birden ayağa fırladı.
The husband jumps up.
Elimden mi fırladı o?
Did that jump out of my hand?
Ölen adam yatağından fırladı ve piyanoya koşup yarım kalan parçayı bitirdi.
The dying man jumped out of bed, ran to the piano and finished it.
Kemik fırladı!
The bone is popping out!
Fıçıdan bir metal parçası fırladı ve Dennisin sikine çarptı.
A piece of metal flew off the keg and hit Dennis in the dick.
Fırladı gitti.
Blow and go.
Lutzın gömleğinin düğmesi fırladı ve Cerieye çaptı.
Lutz's shirt button popped off and hit Cerie.
Koşarak fırladı, birini kovalıyordu.
He ran out, he was chasing someone.
Ansligner, seçmenleriyle popülaritesi fırladı ve meclis, uyuşturucuyu yasadışı kıldı.
Anslinger's popularity soared with voters, and lawmakers began outlawing drugs.
Hızla düdüğünü öttürünce dişleri fırladı, geri takmaya çalıştı.
He blew hard and his teeth came out, and he tried to put them back in.
Ateşi fırladı; fakat idare ediyor.
Temperature spiked, but the dude's doing fine.
Basınç fırladı. Tanrım.
Jesus. The pressure, it's spiking.
Results: 206, Time: 0.0402

Top dictionary queries

Turkish - English