THREW in Turkish translation

[θruː]
[θruː]
attı
throw
to take
to put
to drop
toss
kick
to cast
dumping
away
to get rid
atan
horse
horseback
assign
ancestral
appoint
ride
i could
atınca
horse
throw
drop
take
put
toss
horseback
dump
get rid
cast
savurdu
throwing
making
to hurl
to scatter
to blow
to swing
atıyordu
to appoint
assigning
to put
atarken
launcher
throw
and
put
takes
will
tosses
appoints
attım
throw
to take
to put
to drop
toss
kick
to cast
dumping
away
to get rid
attılar
throw
to take
to put
to drop
toss
kick
to cast
dumping
away
to get rid
atmış
throw
to take
to put
to drop
toss
kick
to cast
dumping
away
to get rid

Examples of using Threw in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So you think whoever threw that bottle was responsible. believes that Champerico?
Bu şişeyi fırlatan kişinin Champericoyu sorumlu tuttuğunu mu düşünüyorsunuz?
Then I threw the baby in the river, so it couldn't snitch.
Sonra bebeği nehire fırlattım, beni gammazlayamasın diye.
It appears Bond shot Haines bodyguard and threw him off a roof.
Görünüşe göre Bond Hainesin korumasını vurup çatıdan atmış.
Some friend of his threw a shoe, hit a girl.
Bazı arkadaşları bir ayakkabı fırlatmış ve kızın birine gelmiş.
Whoever threw that bottle So you think believes that Champerico was responsible?
Bu şişeyi fırlatan kişinin Champericoyu sorumlu tuttuğunu mu düşünüyorsunuz?
I put him in a hole and threw away the hole.
Varsayalım onu kodese tıktım, kodesi de uzaklara fırlattım.
And he threw them both into the mill. Mad Mykola found them lying on the floor.
Deli Mykola onları yerde yatarken bulmuş ve ikisini de değirmene atmış.
And then one day… a passerby threw nuts to the monkey.
Ve günün birinde yoldan geçen biri maymuna ceviz fırlatmış.
Someone dismembered the body and threw his head into Long Island Sound.
Biri vücudunu parçalayıp kafasını Long Island Boğazına atmış.
Couple of Miss Ennis's neighbors threw these from the street.
Bayan Ennisin komşularından bazıları bunları sokaktan fırlatmış.
And set an example for two other patrons, who threw shot glasses.
Örnek oluşturdun. Ve shot kadehlerini fırlatan diğer iki müşteri için de.
Are you cra… I threw the bowl on the floor.
Sen çıldırdın m… Kaseyi yere fırlattım.
This was arson. Someone opened the window and threw in a Molotov cocktail.
Biri camı açıp içeri molotof kokteyli atmış Kundaklama.
Somebody threw a ninja star in that poor puppy's eye?
Birisi bu küçük köpekçiğin gözüne ninja yıldızı mı fırlatmış?
I threw the bowl on the floor.- Are you cra.
Sen çıldırdın m… Kaseyi yere fırlattım.
Just to be clear, I'm the one who threw that ax.
Açık olayım, Baltayı fırlatan bendim.
Threw him across the Red Lion, broke his nose!
Onu, Red Lion boyunca fırlatmış ve burnunu kırmış!
the explosion that threw Scotty against the bulkhead.
Scottyi bölmeye doğru fırlatan.
I was trying to get him to lie. Threw a chair.
Ona yalan söyletmeye çalışıyordum. Sandalyeyi fırlattım.
I heard one kid one time threw a notebook at someone.
Duyduğuma göre bir keresinde bir çocuk arkadaşına defter fırlatmış.
Results: 2085, Time: 0.1628

Top dictionary queries

English - Turkish