FERAGAT in English translation

waiver
feragat
muafiyet
feragatnamesi
bir feragatname
serbestisi
belgeleri
vazgeçmedi
feragatnamesi imzaladı
feragat anlaşması imzaladı mı
give up
pes
vazgeçmek
teslim
vaz
feda
ver
verin
relinquishing
bırak
teslim et
feragat
renounce
vazgeç
reddet
terk et
inkâr et
aforoz olmak
vazgeçiyorum
reddedersin
vazgeçip
feragat
renunciation
feragat
a well-crafted
abdication
feragatname
tahttan feragat
feragatını

Examples of using Feragat in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Okumadan feragat, Sayın Yargıç, savunu, suçsuz.
Waive reading, Your Honor, plead not guilty.
Bu yüzükle, aşkımdan feragat edip seninle birlikte olacağım.
With this ring, I renounce love… and make do with you.
Öğle sonralarından feragat etmek istemiyor.
Doesn't want to give up her afternoons.
Bu dünyadan feragat edip hacılığını tamamlamak için Romaya gitti.
And gone on a final pilgrimage to Rome. He has renounced all this world.
Feragat ve nakil.
To resist and to transfer.
Feragat ve nakil.
To relinquish and transfer.
Feragat ve nakil. Tüm Lübnanlılar gibi.
To resist and to transfer. Like all Lebanese.
Bunlar feragat belgeleri değil.
These aren't release papers.
Okumadan feragat, Sayın Yargıç, savunu.
Waive reading, Your Honor.
Biz de tavsiye mektubundan feragat edip oğlunu hemen kabul edebiliriz.
We can waive the recommendation letter and accept your son right away.
Devlet danışmanlığı rolünüzden feragat etmeniz gerekecek.
Be required to relinquish your role as Counsellor of State.
Devlet danışmanlığı rolünüzden feragat etmeniz gerekecek. İşte bu yüzden.
And you will therefore… be required to relinquish your role as Counsellor of State.
Dünyasal varlıkları feragat edebilen biri, gerçekten kazanan.
One who is able to renounce worldly assets, is truly the winner.
Durum şu ki, senin bedelinden feragat etmeyi kabul ettim, onunkinden değil.
Waive your price, not his. The thing is, I agreed to.
Bu dünyadan feragat edip hacılığını tamamlamak için Romaya gitti.
He has renounced all this world and gone on a final pilgrimage to rome.
Onu avukat hakkından feragat ettirmeye, niyetliyim,
I intend to have him revoke his right to attorney
Tanrı size gelecek Papa feragat Kilise koynunda dönmek.
God will come to you if you renounce the Pope and return to the bosom of our Church.
Tam olarak gerçekmiş gibi olmalı, sen feragat edene kadar.
It must be exactly like the real thing, until you stand down.
Ayrıca, Paulina onun gizlilik haklarını feragat oimplant deneme yapmak için imzaladı.
Besides, Paulina waived her privacy rights when she signed on to do the implant trial.
Amerikada reşit olmayanlar tarafından imzalanabilecek tek yasal kontrat feragat belgeleriydi.
Surrender documents are the only legal contracts in America that can be signed by a minor.
Results: 124, Time: 0.0409

Top dictionary queries

Turkish - English