GÖSTERECEK BIR ŞEY in English translation

something to show
göstereceğim bir şey
göstermek istediğim bir şey
gösterecek bir şeyi
göstermek istediğim birşey
birşey göstereceğim
bişey göstericem

Examples of using Gösterecek bir şey in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Söyle, ya da bana ait olduğunu gösterecek bir şey yap.
Say or do something which shows that you are mine.
Harika. 500 dolar. Elimizde harcadığımız gösterecek bir şey de yok.
Great, $500-- we don't even have anything to show for it.
Bu resimleri Belleden başka kimin çekeceğini bize gösterecek bir şey.
Anything to tell us who took these pictures other than Belle.
Butterscotch Horsemanın oğlu olduğuma dair gösterecek bir şey olsa iyi olurdu.
To have something to show for being the son of Butterscotch Horseman. It would have been nice.
Yuvarlayıp mı? Üzüntümüzü herkese gösterecek bir şey yapmalıyız, değil mi?
We have gotta do something to show everyone how sorry we are. Roll it?
Tamam, bu konuda çok uzun süre düşündüm ve sonunda seni ne kadar sevdiğimi gösterecek bir şey bulabildim.
Okay, I gave this a lot of thought, and I finally found something to show you how much I love you.
Ama cesur olduğumu gösterecek bir şey yaparsam da anlamsız olduğunu
But if I do something to show him I'm brave, he says it won't mean anything
Para ödendiğini gösterecek bir şey göremiyorum. Ve böyle bir şirketin müşterisi olacak seviyede de değil.
I don't see anything that suggests he's been paid off, and he's certainly not a client of such a high-end firm.
olayı kalp krizi gibi gösterecek bir şey kullandı.
what drugs to use, something untraceable, something that would look like a heart attack.
Evet biliyorum, ama benim için ne kadar önemli olduğunu gösterecek bir şey yapmak istedim.
Yeah, I know, but I wanted to do something to show you how important you are to me.
Seni gerçekte olduğun gibi… seksi, kötü bir çocuk gibi gösterecek bir şey giy.
Wear something that makes you look… like the sexy bad boy you really are.
Elizabeth, gösterecek bir şeyin olduğunu söyledi.
Elizabeth said you had something to show me.
Sana gösterecek bir şeyim var, Liv.
Got something to show you, Liv.
Böylece ona gösterecek bir şeyin olabilir.
This way, you got something to show for him.
Hâlâ sana gösterecek bir şeyim var.
I still have something to show you.
Sana gösterecek bir şeyimiz var.
We have got something to show you.
En azından torunlarıma gösterecek bir şeylerim var.
At least I will have something to show my future grandchildren.
O zaman sana gösterecek bir şeyim var.
Then I have something to show you.
Sana gösterecek bir şeyim var ve korkmanı istemiyorum.
I have something to show you and I don't want you to freak out.
Bana gösterecek bir şeyin var mı?
Do you have something to show me?
Results: 42, Time: 0.0314

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English