GERI KALANINA in English translation

rest of
geri kalanını
geri kalanı
kalan kısmını
diğer üyeleri
the remainder
geri kalanı
kalanını
kalanı

Examples of using Geri kalanına in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Geri kalanına ne olacak?
But what about the rest of it?
Geri kalanına ne olacak?!
What about the rest of it?
Planın geri kalanına beni de dahil etmeni istiyorum.
I want you to let me in on the rest of the plan.
Kulübün geri kalanına dokunmayacaklardı.
Leave the rest of the MC intact.
Geri kalanına gelince, biz yazılanlara güveniriz.
As for the rest, we just… trusted the words.
Geri kalanına gelince, Biz onlara… maceracılar deriz.
As for the rest, we will call them… souvenirs.
Tom sınıfın geri kalanına ayak uydurmayı zor buluyor.
Tom finds it difficult to keep up with the rest of the class.
Sonra vücudumun geri kalanına da geliyor… ve çürümeye başlıyorum.
And then, it comes for the rest of me, and I just start rotting away.
Sonra vücudumun geri kalanına da geliyor… ve çürümeye başlıyorum.
And I just start rotting away. And then, it comes for the rest of me.
Wessex, ülkemizin geri kalanına ışık tutacak!
Wessex will be a beacon for the rest of our country!
Geri kalanına gelince, yalnızca kasaplık.
Mere butchery. As for the rest.
Dersin geri kalanına hazır mısınız?
Are you ready for the rest of our lesson?
Geri kalanına gelince, başka hiç kimsenin bulamayacağından emin ol.
Make sure no-one else can ever find it. As for the rest.
Geri kalanına ne olacak?
What about the rest?
Çünkü yapının geri kalanına girmiyorlar, o yüzden değil mi?
You know?- Because they don't go with the rest.
Çünkü yapının geri kalanına girmiyorlar, o yüzden değil mi?
Because they don't go with the rest of the architecture, you know?
Çetenin geri kalanına ne oldu bayan?
WHAT HAPPENED TO THE REST OF THE GANG, MA'AM?
Katılmazsanız hayatınızın geri kalanına pişman olacaksınız. Hadi bakalım.
Come on. You will regret it for the rest of life, if you are not going.
Bedenlerinin geri kalanına oranla çok kısa bacakları var.
They have got very short legs compared with the rest of their bodies.
Bu iguananın, hayatının geri kalanına emekleyerek giriş yapma vakti geldi.
It's time for this one, to crawl out into the rest of life.
Results: 1009, Time: 0.0407

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English