HABERSE in English translation

Examples of using Haberse in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ne haber? Karanlıkta okumak gözlere zararlıdır.
What's up, man? Reading in the dark is bad for the eyes.
Kimsenin haberi olmadan burada mahsur kalmak mantıklı değil.
Being stuck here and nobody knows about it doesn't make sense….
Bundan tamamen yeni haberim oldu, önceden duymamıştım.
I have never heard this before. This is completely news to me.
Haberi olmayacaktı… Ben ve Newt. Taşıdığımız embriyolardan kimsenin.
Me and Newt. Nobody would know about the embryos we were carrying.
Janey. Ne haber sarı kardeşlerim? Janey?
Janey! Janey. What up, my yellow brothers?
Şaşırtıcı haber Cambridgeye gitmemiş olması.
The first surprise was she didn't go up to Cambridge.
Neyle mücadele ettiğinden haberi yok. Kendinde değil.
She's not herself, you have no idea what she was fighting.
Neyle mücadele ettiğinden haberi yok. Kendinde değil.
She's not herself. You have no idea what she's fighting.
Tamam, bulursanız haber veriri misiniz? Hayır.
Okay. If it turns up, let us know?- No.
WDZC Haberden Son Dakika. Hazır. Beş, dört, üç.
Five, four, three… This is a special bulletin from WZDC News.
Doyleun anketten haberi olduğundan endişeleniyoruz efendim.
Ma'am, we're worried that Doyle knows about the polling.
Köpekleri satmak istersen bana haber ver.
You want to sell those dogs, you look me up.
Çırağa ihtiyacım olursa haber veririm.
If I ever need an apprentice, I will hit you up.
Ne oldu? Çanağı geri istemek için haberci göndermiş!
What happened? He sent a messenger to ask for this pot back!
Aynen öyle. -Hey, ne haber millet?
Yo, what's up, guys?- That's right?
Başbakanım! Başbakanım… Wudan bir haberci geldi!
Prime Minister. Prime Minister, a messenger from Wu has arrived!
Başbakanım! Başbakanım… Wudan bir haberci geldi!
A messenger from Wu has arrived! Prime Minister! Prime Minister!
Orada telefon kulübesi var, istersen haber vereyim.
The phone's right there if you wanna hit him up.
Merhaba, Shawn, bir iyi, bir de kötü haberim var.
I have good news and bad news.- hello, shawn.
Kötü haberse.
The bad news is.
Results: 169208, Time: 0.0187

Haberse in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English