HALLETMEM GEREK in English translation

i need to take care
halletmem gerek
ilgilenmem gerek
halletmem lazım
bakmama ihtiyacın olmadığını
gotta take care
halletmemiz gerek
ilgilenmem lazım
ilgilenmem gerek
bakman gerek
bakman lazım
icabına bakmam gerek
halletmem lazım
gotta handle
halletmem lazım
halletmem gerek
i have to get
lazım
gerek
gerekiyor
var
almak zorundayım
almam gerek
gitmek zorundayım
gitmem gerek
götürmek zorundayım
ulaşmak zorundayım
i need to handle this
halletmem gerek
bu işi halletmem gerek
i have to deal
ilgilenmek zorundayım
ilgilenmem lazım
ilgilenmem gerek
halletmem gereken
uğraşmak zorunda
işi halletmem lazım
i have to do
yapmam gerek
yapmam gereken
yapmak zorundayım
yapmam gerektiğini
gerekeni yapıyorum
yapmam gerekiyor
mecburum
benim evde işlerim var hemen mi
yapmam gereken şey
i have to take
götürmeliyim
almak zorundayım
götürmem gerek
götürmek zorundayım
götürmem lazım
almam lazım
almam gerek
bakmam gerek
bakmam lazım
açmam lazım

Examples of using Halletmem gerek in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hayır, halletmem gerek, pislik herif.
No, I have to finish this, you prick.
Kendim halletmem gerek.
I need to fix this myself.
Bunu halletmem gerek.
I gotta do this.
Halletmem gerek bir şey var.
I have something I have to go deal with.
Onu halletmem gerek.
I need to get to him.
Görünüşe göre seni halletmem gerek, Bambu Filizi Kafa.
Looks like I will have to deal with you, Bamboo Shoot Head.
Bunu halletmem gerek.
Cenaze işlerini halletmem gerek.
I need to take care of things for the funeral.
Gerçekten bazı işleri halletmem gerek.
Really need to take care of some business.
Sanırım önce bazı şeyleri halletmem gerek.
I think I need to sort a few things out first.
Yani bir yandan da, buradaki işleri halletmem gerek.
I mean, on the other hand I need to take care of things around here.
Kendi başıma halletmem gerek.
I have gotta work it out myself.
Çok düşüncelisin, ama bunu kendim halletmem gerek.
Nice of you, but I have to solve it yourself.
Eğer izin verirsen bunu benim halletmem gerek.
If you will excuse me, I need to handle this myself.
Kalbi tekrar durmadan pıhtıyı halletmem gerek.
I need to deal with this clot before she arrests again.
Hayır, yalnız halletmem gerek.
No, I gotta do it alone.
Bak, sana işleri kendi yöntemimle halletmem gerek dedim.
Look, I told you I need to do things my way.
Kısa süre içinde halletmem gerek.
I should be done shortly.
Benim bölge polisiyle bu karmaşayı halletmem gerek.
I have gotta sort out this mess with City Police.
Önce birkaç şeyi halletmem gerek.
I gotta wrap up a few things first.
Results: 66, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English