HAPISHANEDE in English translation

in prison
hapiste
hapishanede
zindanda
hapisanede
kodeste
in jail
hapiste
hapishanede
kodeste
nezarette
hücrede
nezarethanede
hapisanede
in county
hapishanede
i̇lçede
county
hapis
bölge
eyaletten
in the brig
hücreye
hapse
askeri hapishanede
kodeste
in prisons
hapiste
hapishanede
zindanda
hapisanede
kodeste

Examples of using Hapishanede in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Seni hapishanede yatmaktan kurtarabilirsem çok şanslıyız.
I will be lucky if I can keep you out of prison.
Hapishanede bir koro var, değil mi?
There's a choir at the jail, right?
Hapishanede süpürge yapacaksın.
Making brooms in the penitentiary.
Ty, hapishanede çok yaklaştı.
Ty is close to getting in.
İflas etmiş bir taşeronunun hapishanede ne yaptığını kimse umursamaz.
No one cares about a bankrupt subcontractor to a prison.
Öyle görünüyor ki beni hapishanede ziyaret etmek zorunda kalmayacaksın.
Seems you will not have to visit me in prison after all.
Ama hayatının geriye kalanını hapishanede geçirme ihtimali olduğu için değil.
But not because he might go to prison for the rest of his life.
General, Hapishanede saldırıya uğradık.
General, The jail has been breached.
Annen seni hapishanede babana bakman icin mi gönderdi?
Did your mother send you to prison to look after your father?
Ben hapishanede çalışıyorum, Nolan.
I work at a prison, Nolan.
Hapishanede vekil tarafından öldürülebilir.
He might be killing from prison by proxy.
Sirk, hapishanede kıçımızın kırbaçlanmasından daha iyidir!
Acircus is way better than getting our ass whipped in a jail!
Hapishanede Bullockı taklit eden de sendin.
And you impersonated Bullock at the jail.
Hapishanede her çarşamba ayin olduğu için,
Since the prison had a mess every wednesday,
Hapishanede sabah programı çekiyormuşuz gibi.
Like we're doing a morning talk show at a prison.
Hapishanede mi yaptırdın?
Is it from prison?
Hapishanede aldığın soğukalgınlığı hâlâ geçmedi mi?
You have still got that cold from jail.
Hapishanede benim beraber çalışır, malı içeri sokmama yardım ederdi.
Worked with me at the jail, helped me bring shit inside.
Aynı şeyi hapishanede bile yaptığım için çok şaşıyorum.
I'm surprised as hell I even made it to prison.
Hiç hapishanede bulundun mu, evlat?
You ever been to prison, son?
Results: 2828, Time: 0.0503

Top dictionary queries

Turkish - English