HIÇ BIR ŞEY DEĞIŞMEDI in English translation

does not change anything
i would change nothing

Examples of using Hiç bir şey değişmedi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sırrını biliyorum ama… hiç bir şey değişmedi.
I know your secret, but that doesn't change anything.
Sırrını biliyorum ama… hiç bir şey değişmedi.
The fact that I know your secret doesn't change anything.
Hiç bir şey değişmedi.
You haven't changed a thing.
Ama doğruydu ve hiç bir şey değişmedi.
It was well and nothing could change it.
Ama doğruydu ve hiç bir şey değişmedi.
But it was true, and nothing can change it.
Hiç bir şey değişmedi.
Hiç bir şey değişmedi.
Ama onda hiç bir şey değişmedi.
Ama hiç bir şey değişmedi.
But it doesn't change anything.
Bütün bu başımızdan geçenlere rağmen hiç bir şey değişmedi.
Even with all we have been through, it don't change a thing.
Çünkü son 13 yılda bir çok soruşturma oldu ama hiç bir şey değişmedi.
Because you had a lot of inquiries in the 13 past years… and it didn't change anything.
Eyalet… Hiç bir şey değişmemiş.
Hiç bir şey değişmemiş bu yorucu dünyada.
Nothing has changed in this tiring world.
Hiç bir şey değişmemiş bu yorucu dünyada. Sıkıcı.
Boring. Nothing has changed in this incredibly boring world.
Hiç bir şey değişmemiş Anais. Sonra, sonra.
Nothing has changed, Anais. Later, later.
Hiç bir şey değişmemiş Anais.
Nothing has changed here. Later on.
Sonra, sonra. Hiç bir şey değişmemiş Anais.
Nothing has changed, Anais. Later, later.
Sonra, sonra. Hiç bir şey değişmemiş Anais.
Later on. Nothing has changed here.
Hiç bir şey değişmemiş Anais. Sonra, sonra.
Later on. Nothing has changed here.
Eyalet… Hiç bir şey değişmemiş.
Nothing has changed. States.
Results: 43, Time: 0.0299

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English