HIMAYE in English translation

protection
korunmaya
korumak
güvenlik
korunmak için
koruma
himayesini
patronage
himayesi
i̇ltimas
patronaj
kayırma
guardianship
vesayet
velayet
vasilik
himaye
koruyuculuğunu
velisi
overwatch
himaye
bir gözlem noktası
gözetleme
koridor overwatch

Examples of using Himaye in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu kararlar uyarınca parlamento iki eski yetkiliye himaye sağladı.
Under those decisions, parliament provided shelter for the two former officials.
Benim için onu himaye edeceksiniz,?
You will take care of him then?
Bazı başa bela keşişler arada uğrar, himaye eder beni diye düşündüm.
Some bothersome monks come here often, so I thought this would protect me.
Onu kendin himaye edebilirsin.
You may safeguard him yourself.
Siz ve ben bu insanlara himaye sunmak için birlik olup korumaya yemin ettik.
Of offering protection to those we have sworn to defend. You and I united in our aim.
Saray himaye edeceği tiyatroyu tekrar seçecek. Kral bu gece oyunu izlemeye geliyor
The Palace is reconsidering its patronage, the King is coming to see the show tonight
kötü olmamasını garantilemek için himaye sunuyor.
Men like you and me offer protection.
Yoksul ve yardıma muhtaç insanlara el uzatan tüm cömert dostlarımızı minnetle Himaye Kurulu kayıtlarına ekliyoruz.
With gratitude we record the Guardianship Council's petition to all men of generous heart to ease the lot of the poor and destitute among us.
Yoksul ve yardıma muhtaç insanlara el uzatan… tüm cömert dostlarımızı… minnetle Himaye Kurulu kayıtlarına ekliyoruz.
To all men ofgenerous heart to ease the lot ofthe poor and destitute among us. With gratitude we record the Guardianship Council's petition.
Uzmanlar, insan kaçakçılığı şebekeleri yakalanmadıkça, himaye arayan insanları yakalamanın soruna bir çözüm getirmeyeceği görüşünde.
Capturing asylum seekers will not solve the problem unless the gangs involving in human trafficking are apprehended, experts say.
Onunla ormana gitmek istiyordum… Onu ve oğlunu himaye etmeye devam etmek istiyordum…
I wanted to go into the forest with her… to continue to protect her and her baby boy…
Gaz odaları inşa edildi, ölüm kampları himaye edildi, ölüm aletleri işgüzarca imal edildi, aynı şekilde cesetler üretildi.
Gas chambers were built, death camps were guarded, corpses were produced with the same efficiency as the manufacture of appliances.
De ki: Gerçekten( bana bir kötülük dilerse) Allaha karşı beni kimse himaye edemez, Ondan başka sığınacak kimse de bulamam.
Say,“No one can protect me from God, and I will not find any refuge except with Him.
De ki: Gerçekten( bana bir kötülük dilerse) Allaha karşı beni kimse himaye edemez, Ondan başka sığınacak kimse de bulamam.
Say(O Muhammad SAW):"None can protect me from Allah's punishment(if I were to disobey Him), nor should I find refuge except in Him.
Muhammed yeni bir vahiy alır bu konuda. Müslüman erkeklere bu kadın ve çocukları himaye izni verir. Adil davranmaları koşuluyla
Muhammad received a new revelation allowing Muslim men to safeguard these women and children by taking as many as four wives,
I. Hüsrevin sarayında himaye buldular.
seven of their professors fled to Persia and found refuge at Khosrau's court.
De ki: Gerçekten( bana bir kötülük dilerse) Allaha karşı beni kimse himaye edemez, Ondan başka sığınacak kimse de bulamam.
Say:'From God shall protect me not anyone, and I shall find, apart from Him, no refuge.
Himayeni takdir ediyorum ama ben de senin güvenini istiyorum.
I appreciate your protection, but I want your trust, too.
General Glaber şu anda himayesini bağışlamak üzere buraya geliyor.
At this very moment legatus glaber Thunders towards us to bestow patronage.
Sen… himayeni herhangi birine verebilirsin.
You… can give your protection to anybody.
Results: 53, Time: 0.0319

Top dictionary queries

Turkish - English