HUSUSTA in English translation

matter
fark
var
mühim
önemli
madde
meselesi
konuyu
sorun
maddenin
olursa olsun
thereof
de
da
onun
hususta
veririz
benzer
concerning
endişe
ilgili
kaygı
endişelenmek
ilgilendiren
regarding
saygı
ilgili
konuda
kabul
olarak
hürmet
hakkında
hususunda
thing
şey
birşey
olay
bir sey
şu
şeyi
meselesi
point
konu
puan
işaret
demek
noktası
anlamı
amacı
önemli
sayı
mesele
and
ve
ayrıca
peki
edip
hem
arasında
sonra
ise
have
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman

Examples of using Hususta in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Onların bu hususta hiçbir bilgileri yoktur. Onlar sadece yalan söylüyorlar.
They do not know its truth at all; they only make guesses.
Bu hususta bazı tecrübelerim var.
I have some experience in the matter.
Belki de bu hususta sen yardımcı olabilirsin. Betty.
OH WELL, MAYBE YOU CAN HELP THEM WITH THAT.
O hususta oldukça kötü bir geçmişi var.
She's had a bad history in that respect.
Bu hususta, bir iltifat olabilir.
In your case, that's a compliment.
Bu hususta, ne kendilerinin ne de babalarının hiçbir bilgileri yoktur.
A thing about which they have no knowledge, neither they nor their ancestors.
Bu hususta hiçbir deliliniz yok.
Ye have no warrant for this.
Bu hususta, ne kendilerinin ne de babalarının hiçbir bilgileri yoktur.
They have no knowledge of it, nor had their fathers.
Milko, bu hususta söylemek istediğin bir şey var mı?
Milko, anything you care to say on that subject?
Bu hususta Charlesa yazdım bile.
I have already written to Charles to that effect.
Güzel. Bu hususta bir beyan istiyoruz.
What we want is a statement to that effect.- Good.
Karşı olanlar zaten bu hususta oy kullanmıyor.
The people that are against it, it's not an issue they vote on.
Eğer öyle idiyse, bu hususta epey tedbirli davranmışlar.
Well if they were, they were very clean about it.
Ben de seninle bu hususta görüşecektim.
That's what I wanted to see you about.
Eğer çekilmezsek sonucu çok iyi bilerek… bu hususta bizimle adadaki ve ya… herhangi bir yerdeki köleler arasındaki.
If we don't, knowing full well the cost, it will be the end of whatever trust exists between us and the slaves on the island, or anywhere, for that matter.
Onların, bu hususta hiçbir bilgisi yok, ancak zanna kapılıyorlar
While they have no knowledge thereof. They follow
fonksiyonel MRI talebiniz olmadı ya da bu hususta nöral aktiviteyi değerlendirecek herhangi bir şey.
you're known for because you haven't requested a-a functional MRI, or anything to assess neural activity, for that matter.
Bu hususta şüphe içindedirler. Bunun da ötesinde, onlar ahiretten yana kördürler.
On the contrary, they are in doubt concerning it; in fact they are blind towards it.
Artık bu hususta şüpheye düşme, çünkü o, Rabbinden gelmedir, gerçektir, fakat insanların çoğu inanmaz.
Be then thou not in dubitation thereof, verily it is the truth from thy Lord, yet most of the mankind believe not.
Ancak korkarım ki, Wayne Palmerın hareketleri bu hususta görevlerini gerçekten yerine getirip getiremeyeceğinin kanıtı.
And I'm afraid Wayne Palmer's actions are the proof in this matter that indeed, he is unable to discharge his duties.
Results: 173, Time: 0.0696

Hususta in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English