IÇIN BIR ŞEYI in English translation

something for
için bir şey
için birşey
için bir şeyi
için bir sey
thing for
için bir şey
zaafım
için bir şeyi
için birşey
şeyler var çünkü o insan prens için
iş için
anything for
için her şeyi
için bir şey
için herşeyi
için her şey
için birşey
için hiçbirşey

Examples of using Için bir şeyi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Naominin ironi için bir şeyi var. Bilmiyorum.
Naomi has a thing for irony. I don't know.
Bizim için bir şeyi var mıymış öğren.
See if he's got anything for us.
Uğrayabileceğini söyledi. Senin için bir şeyi varmış.
He says you can come over anytime. He's got something for you.
Zehir için bir şeyi var. Onu öldürmek için kiraladığım suikastçi.
Has a thing for poison. The assassin I hired to kill him.
Bu senin için bir şeyi çözümledi mi?
Has this resolved anything for you?
Eğer işe yararsa, benim için bir şeyi bulmanızı isteyeceğim.
If this works, I'm going to need you to find something for me.
Ronun kadın ayakkabısı için bir şeyi var.
Ron's got a thing for women's shoes.
Bunların hiçbiri sizin için bir şeyi değiştirmiyor.
None of this changes anything for you though.
Eğer işe yararsa, benim için bir şeyi bulmanızı isteyeceğim.
Need you to find something for me. If this works.
Onun için bir şeyi olurdu. Evet, Darrenın daima.
Yeah, Darren's always had a thing for her.
Açıkca sen kendin için bir şeyi önemsemiyorsun ama kızı düşün.
You obviously don't care anything for yourself, but think of the girl.
Pajudaki depoya gidip benim için bir şeyi al.
Go to the Pa Ju storage right now and find something for me.
Ona için bir şeyi vardı.
He had a thing for him.
Onun için bir şeyi varmış.
He had a thing for him.
Evet, Darrenın daima onun için bir şeyi olurdu.
Yeah, Darren's always had a thing for her.
Ne istersen söyle ama babanın Ottavio için bir şeyi var.
You can say what you want but your father has a thing for Ottavio.
Evet, Formanın da Shelly için bir şeyi var.
Yes, and Forman has a thing for Shelly.
Donnanın, Eric için bir şeyi var.
DONNA HAS A THING FOR ERIC.
Biliyorum. Benim için bir sürü şeyi hatırlıyor.
She remembers things for me. I know.
Bu iş benim için bir çok şeyi değiştirdi.
It changed a lot of things for me.
Results: 131, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English