ISTEMEDIM in English translation

i didn't want
istemiyorum
benim zayıf olduğumu bilmesini istemiyorum
i didn't mean
kastetmiyorum
demek istemedim
demek doğruymuş odana girerek seni böyle ürkütmek istemezdim
niyetinde değilim
didn't wanna
istemiyorum
didn't ask
bir ücret istemiyorum
sorma
istemiyorum
istemiyorum benim ödülüm âlemlerin rabbinden başkasında değil
i don't want
istemiyorum
benim zayıf olduğumu bilmesini istemiyorum
i did not want
istemiyorum
benim zayıf olduğumu bilmesini istemiyorum
i don't mean
kastetmiyorum
demek istemedim
demek doğruymuş odana girerek seni böyle ürkütmek istemezdim
niyetinde değilim
don't wanna
istemiyorum

Examples of using Istemedim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sana da söylemeliydim ama kimseyi korkutmak istemedim.
I should have told you, but I don't want to scare anybody.
Üzgünüm, buraya gelmeyi ben istemedim.
I'm sorry, but I didn't ask to come here.
Seni korkutmak istemedim… ama sanırım yatağımda bir kız var.
But I think there's a girl in my bed. I don't mean to scare you.
Benim için bunca yaptıklarından sonra seni hayal kırıklığına uğratmak istemedim.
After all you done for me, I just don't wanna disappoint you.
Seni korkutmak istemedim, sadece konuşmak istiyorum!.
I didn't mean to scare you, I just wanted to talk!
Bu sabah gitmedim, çünkü onu etkilemek istemedim.
I didn't go because I didn't wanna influence her.
Kiralık katil istemedim.
I don't want an enforcer.
Evet, Amca. Senin velin olmayı ben istemedim.
I didn't ask to be your legal guardian. Yes, Uncle.
Özür dilerim, küfretmek istemedim, ama bu çok saçma.
I'm sorry, I don't mean to cuss, but it sounds ridiculous.
Sadece bir kereliğine seksi atladım, her daim atlasın istemedim ki.
I fast-forwarded through sex one time I don't wanna skip it forever.
Seni korkutmak istemedim, sadece konuşmak istedim!
I didn't mean to scare you, I just wanted to talk!
Duygularını incitmek istemedim sadece.
Just didn't wanna hurt your feelings.
Her şeye burnumu soktuğumu düşünmemeleri için, sormak istemedim.
I don't want to ask, and have them think I'm being nosy.
Max, o işi ben istemedim. Merhaba dostum.
Hi, buddy. Max, I didn't ask for that job.
Kapınızın önüne baş ağrısı veya onun gibi bir şey getirmek istemedim.
I don't mean to bring shit to your doorstep or nothing like that.
Toplantı yapıyoruz. Rahatsız etmek istemedim.
I don't wanna intrude. I'm in a meeting.
Bunu bozacak bir şey yapmak istemedim.
I didn't wanna do anything to blow that.
Özür dilerim.- Seni böyle kırmak istemedim.
I didn't mean to hurt you like that. I'm sorry.
Bütün New Orleanslıların kaba olduğunu düşünerek… dönmeni istemedim.
I don't want you to go away thinking that all New Orleans people was rude.
Biliyorsun, ben doğarken zeki olmak istemedim.
You know, I didn't ask to be born smart.
Results: 8530, Time: 0.0298

Top dictionary queries

Turkish - English