KÖTÜ HIÇBIR ŞEY in English translation

nothing bad
kötü bir şey
kötü birşey
kötü hiçbirşey
nothing dreadful ever
kötü hiçbir şey
nothing wrong
yanlış bir şey
yanlış birşey
bir sorun yok
kötü bir şey
yanlış yok
terslik yok
hiç yanlış
yanlış hiçbirşey
hatalı bir şey
hiçbir sakınca yok
nothing awful

Examples of using Kötü hiçbir şey in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ritüellerimin dışına çıktım ve… kötü hiçbir şey olmadı. Bugün.
Today I stopped doing the ritual, and nothing horrible happened.
Kötü hiçbir şey yapmadı.
He didn't do anything bad.
Kötü hiçbir şey yapmayacağım.
I won't do anything evil.
Baba, kötü hiçbir şey yapmadın, değil mi?
Dad, you don't do anything bad, right?
bize olan kötü hiçbir şey görmedim.
I have never seen anything bad happen to us.
Hayatını değiştirebilecek bir fırsatı kaçırmaktan daha kötü hiçbir şey olamaz.
Nothing is worse than missing an opportunity that could have changed your life.
Aslına bakarsan uzun zamandan beri ilk kez'' Kötü hiçbir şey olmadı'' diyebilirim.
Actually, for the first time in a long while I can honestly say that there is nothing wrong.
çünkü müzikallerde, kötü hiçbir şey olmaz.
because, in a musical, nothing dreadful ever happens.
Biliyorsun fabrikada çalışırken… bir müzikalde olduğumu hayal ederdim… çünkü bir müzikalde… kötü hiçbir şey olmaz.
Because, in a musical, You know, when I used to work in the factory… nothing dreadful ever happens. I used to dream that I was in a musical.
Biliyorsun fabrikada çalışırken… bir müzikalde olduğumu hayal ederdim… çünkü bir müzikalde… kötü hiçbir şey olmaz.
You know, when I used to work in the factory… because, in a musical, I used to dream that I was in a musical, nothing dreadful ever happens.
Bir müzikalde olduğumu hayal ederdim, Bilirsin, fabrikada çalıştığım dönemlerde… kötü hiçbir şey olmaz. çünkü müzikallerde.
Because, in a musical, nothing dreadful ever happens, I used to dream that I was in a musical, You know, when I used to work in the factory.
söz veriyorum… Kötü hiçbir şey olmayacak… ama şimdi… İnanıyorum.
right now… And I promise… Nothing bad's gonna happen.
Seni daha bacak kadarken tanıyordum, ve kötü hiçbir şey yapmadın.
I knowed you since you was knee-high to a grasshopper, and you ain't never done anything wrong.
Biliyorsun fabrikada çalışırken… bir müzikalde olduğumu hayal ederdim… çünkü bir müzikalde… kötü hiçbir şey olmaz.
I used to dream because, in a musical, nothing dreadful to work in the factory… You know, when I used that I was in a musical.
Kötü hiçbir şey olamaz.
Which can be no bad thing.
Burada kötü hiçbir şey olamaz.
Nothing bad could ever happen here.
Burada kötü hiçbir şey olmaz.
Nothing bad ever happens here.
Iyi ya da kötü Hiçbir şey.
Nothing, good or evil.
Noel arifesinde kötü hiçbir şey olmaz.
Nothing bad ever happens on Christmas Eve.
Bunları hak edecek kötü hiçbir şey yapmadım.
Or something worse. Therefore there entitled to do that.
Results: 28793, Time: 0.0409

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English