KALP KRIZINDEN ÖLDÜ in English translation

died of a heart attack
kâlp krizinden öldü
died of a stroke

Examples of using Kalp krizinden öldü in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
O da kalp krizinden öldü.
He's dead of a heart attack.
Kalp krizinden öldü o.
He died of heart failure.
Burada kalp krizinden öldü diyor.
Burada kalp krizinden öldü yazıyor.
Says here he died of a heart attack.
Kalp krizinden öldü ama suikasttan şüpheleniyorum.
But I suspect foul play. He died of a heart attack.
Kalp krizinden öldü ama suikasttan şüpheleniyorum.
He died of a heart attack, but I suspect foul play.
Adam, kalp krizinden öldü.
He died of a heart attack.
Olimpiyatlarında kalp krizinden öldü.
He died of a heart attack.
Olimpiyatlarında kalp krizinden öldü.
He died of a heart attack, 76 Olympics.
Kalp krizinden öldü. aniden yere yığılıp.
His cause of death was heart attack.
Bu sabah kalp krizinden öldü.
He died of a heart attack this morning.
Hepsi kalp krizinden öldü.
They all died of heart attacks.
Yıl önce kalp krizinden öldü.
Attack 25 years ago. He died of a heart.
Ocak 2003te kalp krizinden öldü.
She died of a heart attack on January 3, 2003.
Hile yaptığında kalp krizinden öldü.
All those he cheated, will die of a heart attack.
Kocanız kalp krizinden öldü.
Your husband died from a heart attack.
Babam kalp krizinden öldü.
My father died from a heart attack.
Bildirildiği gibi İkisi de dün kalp krizinden öldü.
As predicted, they died of heart attacks.
Babam 43 yaşında kalp krizinden öldü.
My father dropped dead of a heart attack at the age of 43, 43 years old.
Ekim 1993te Romada kalp krizinden öldü.
He died from a heart attack in Rome on 31 October 2002.
Results: 176, Time: 0.0292

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English