KARANLIK TARAFA in English translation

dark side
karanlık tarafa
karanlık yanını
karanlık bir yönü
karanlik tarafi
kötü tarafı
siyah tarafı

Examples of using Karanlık tarafa in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hayır, siz beyaz oğlanlar karanlık tarafa bu yüzden geçmezsiniz.
Nah, that's not what you white boys come over to the dark side for.
Julia ve ben, Mae ile Dianayı karanlık tarafa çekmeye çalışıyoruz.
Over to the dark side. Julia and I are trying to lure Mae and Diana.
Şunu açıkça söyleyebiliriz ki Megyn Kelly karanlık tarafa geçti.
It's as clear as a bell that Mayhem Kelly has gone over to the dark side.
Bobby, biraz karanlık tarafa gidiyorsun.
Bobby, you're going to the dark side a little bit.
Hep karanlık tarafa karşı direnebileceğini ümit ettim.
I held hope that you could resist the dark side, but I see now,
Kardeşim karanlık tarafa geçtiyse ve bunca zamandır hortlaksan yarın hastalık izni alacağım.
If my sister joined the dark side, and you have been a revenant this whole time, I'm just gonna call in sick tomorrow.
Luke, Kylea iyi şans diler ve yine de Jadenın karanlık tarafa döndüğüne, her zaman umudun olduğunu
Luke wishes Kyle good luck, and notes that although Jaden has turned to the dark side, there is always hope
Karanlık tarafa hoş geldin, arkadaşım. Öğle yemeğinde kandırmaca, akşam yemeğinde intikam var. Kahvaltıda
Welcome to the dark side, my friend-- deception for lunch, payback for dinner,
Eğer çok küçük bir ihtimal bile varsa bu karanlık tarafa geçen bir Süpermen ile karşı karşıyayız demektir.
If there's a snowball of a snowball's chance here… That means we're dealing with a Superman who's gone dark side.
Kardeşim karanlık tarafa geçtiyse ve bunca zamandır hortlaksan yarın hastalık izni alacağım.
If my sister joined the dark side, I'm just gonna call in sick tomorrow. and you have been a revenant this whole time,- Shh-shh.
Kardeşim karanlık tarafa geçtiyse ve bunca zamandır hortlaksan yarın hastalık izni alacağım.
If my sister joined the dark side, and you have been a revenant this whole time, I'm just gonna call in sick tomorrow.-Shh-shh.
içindeki bu gücü hissedince karanlık tarafa yenik düştü.
when he felt that power, he succumbed… to the dark side.
Kendini güce açtığında iraden güçlü değilse karanlık tarafa karşı savunmasız hale gelirsin.
If your will isn't strong enough when you open yourself to the force, You become vulnerable to the dark side.
Sanki karanlık tarafa yavaşça geçmişsin de, ben senin gerçek bir ahmak haline gelmeni fark edememişim gibi.
You have been going over to the dark side so slowly… that I didn't notice when you morphed into a full-fledged jackass.
Karanlık tarafa geçeceğimi söylemiyorum, ama… sanırım bunda bayağı başarılı olurdum.
I'm not saying I'm going to the dark side, but… I think I would be pretty good at it.
Terazinin kefelerinin karanlık tarafa eğilmesiyle birlikte, üç savaşçımız, kaçışlarını planladıkları gibi saldırıya karşı önlem almalılar.
The scales now tipped toward the dark side, our three warriors must guard against attack as they plan their escape.
Mercy, karanlık tarafa hizmet ediyor olabilir. Ama bu, bence ona tehlikeli bir cazibe katıyor.
Mercy may Work for the dark side but I think that just adds to her dangerous allure.
Terazinin kefelerinin karanlık tarafa eğilmesiyle birlikte,… üç savaşçımız, kaçışlarını planladıkları gibi saldırıya karşı önlem almalılar.
Our three warriors must guard against attack as they plan their escape. The scales now tipped toward the dark side.
Terazinin kefelerinin karanlık tarafa eğilmesiyle birlikte,… üç savaşçımız, kaçışlarını planladıkları gibi saldırıya karşı önlem almalılar.
As they plan their escape. our three warriors must guard against attack The scales now tipped toward the dark side.
Karanlık tarafa!
To the dark side!
Results: 1546, Time: 0.0318

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English