KURTARMAYA ÇALIŞTIĞINI in English translation

Examples of using Kurtarmaya çalıştığını in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Onu kurtarmaya çalıştığını söylemedin hiç. Ne?
What? You never said you tried to save him?
Ne? Onu kurtarmaya çalıştığını söylemedin hiç.
What? You never said you tried to save him.
Beni kurtarmaya çalıştığını biliyorsun? William nasıl?
You know he tried to save me? How's William?
Sezarın Romayı mahfolmaktak kurtarmaya çalıştığını görmüyor musun?
Do you not see that Caesar is trying to save Rome from ruin?
Caesarın Romayı mahvolmaktan kurtarmaya çalıştığını görmüyor musun?
Do you not see that Caesar is trying to save Rome from ruin?
Caesarın Romayı mahfolmaktak kurtarmaya çalıştığını görmüyor musun?
Do you not see that Caesar is trying to save Rome from ruin?
Önce beni kurtarmaya çalıştığını düşündüm.
I thought he was trying to save me, at first.
Onu kurtarmaya çalıştığını söyledi.
She said you tried to save her.
Güvenlik kamerası onu kurtarmaya çalıştığını yakaladı, değil mi?
The security cam captured you trying to save him, no?
Onu kurtarmaya çalıştığını biliyor.
He knows you tried to save him.
Onu kurtarmaya çalıştığını ama yapamadığını.
That he tried to save her and he couldn't.
Onu kurtarmaya çalıştığını düşünüyordum.
I thought he tried to save her.
Şimdi ise adamlara beni kurtarmaya çalıştığını söyledim.
Now, I told the men you tried to save me.
Baban yalan söylediğini kendini kurtarmaya çalıştığını düşündü.
Your dad thought he was lying, trying to save himself.
Sonrasında da bana dünyayı kurtarmaya çalıştığını söyledi.
An afterwars, he tol me that he was trying to save the worl.
Adli tabip onu kurtarmaya çalıştığını sanacak.
Coroner's gonna think you used it trying to save him.
En başından beri beni kurtarmaya çalıştığını biliyordum.
Yet I knew all the time he was trying tosave me.
Sence Reddington, Covingtonu çocukları kurtarmaya çalıştığını biliyor muydu?
You think Reddington knew that Covington was trying to save kids?
William nasıl?- Beni kurtarmaya çalıştığını biliyorsun?
You know he tried to save me? How's William?
Oğlunu kör olmaktan… kurtarmaya çalıştığını bilmelerinin.
If they knew that you were trying to save your son.
Results: 76, Time: 0.0196

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English