MASUM BIR ADAMI in English translation

innocent man
masum bir adamı
masum bir insanı
suçsuz bir adamı
masum adamlar
masum bir insan
masum bir adami
masum erkek
innocent guy
masum bir adamı
innocent men
masum bir adamı
masum bir insanı
suçsuz bir adamı
masum adamlar
masum bir insan
masum bir adami
masum erkek

Examples of using Masum bir adamı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Masum bir adamı mahkûm etmediğimi bilmeliyim ve yardımcı olmazsan annene
I have to know I didn't just convict an innocent man, and if you don't cooperate with me,
daha önceki mahkeme duruşmalarında Savcı Yardımcısını üç kere alt ettim,… bu nedenle benim masum bir adamı temsil etmemi engellemeye çalışıyor, ama yanlışsam eğer beni düzeltin, burası Amerika.
I have beaten the AUSA three times, in three previous court hearings, and that's why he wants to bar me from representing an innocent man, but… correct me if I'm wrong.
Eh, o zaman, belki de masum… bir adamı öldürmemeliydin.
Killed an innocent man. Well, then, perhaps.
Eh, o zaman, belki de masum… bir adamı öldürmemeliydin.
Well, then, perhaps, you shouldn't have killed an innocent man.
Masum bir adam, para için ölebilir.
An innocent guy might die… For money.
Sadece masum bir adama yardım etmenin peşindeyiz.
We're just trying to help an innocent man.
Masum bir adam senin yüzünden hapiste.
An innocent guy is sitting in prison because of you.
Masum bir adama da aynı şeyi yapıp yapmayacağını merak ediyorum!
What would an innocent man do with the same chance?
Masum bir adam, para için ölebilir.
An innocent guy might die.
Bir Graysonun suçlarını masum bir adama mı yıkmaya çalışıyorsun?
Trying to frame an innocent man for the crimes of a Grayson?
Masum bir adama sigara yağdırmadan önce, kendinize bakın siz!
Try thinking for yourselves before you pelt an innocent man with cigarettes!
Gerçek asla masum bir adama zarar vermez.
The truth never hurt an innocent man.
An2} Şimdi de masum bir adama karşı uydurma bir dava üretiyorsun.
And now you're manufacturing a bullshit case against an innocent man.
Masum bir adamdı!
An innocent man!
Masum bir adama dava açtığınız söyleniyor.
People are saying you're prosecuting an innocent man.
Masum bir adama karşı ne delili bulacaklar?
What evidence can they possibly find against an innocent man?
LAPD de masum bir adama dava açmayacak.
And LAPD won't file charges on an innocent man.
Masum bir adama iftira atma.
Do not frame an innocent man.
Leon Winklerı öldürdü. O bize güvenen masum bir adamdı!
He murdered Leon Winkler, an innocent man who trusted us!
Bay Bohannon, Harper korkudan taş kesilmiş, masum bir adamdı.
Mr. Bohannon, Harper was a terrified, innocent man.
Results: 672, Time: 0.0288

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English